Roumain | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

¿Tiene____ ?
Aveți ___ ?
Demander un article particulier
¿En dónde puedo encontrar____?
Unde aș putea găsi ___ ?
Demander où se trouve un article particulier
¿Cuánto cuesta?
Cât costă asta?
Demander un prix
¿Tiene algo que sea más barato?
Aveți altceva mai ieftin?
Demander un article moins cher
¿A qué hora abre/cierra?
La ce oră deschideți/închideți?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Sólo estoy mirando.
Mă uit doar.
Dire que l'on se contente de regarder
Lo compro.
Rămân acestea.
Confirmer un achat
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Pot să plătesc cu cardul?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
¿Me podría dar el recibo de pago?
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Demander le ticket de caisse
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Demander un sac
Me gustaría regresar esto.
Aș dori să returnez acest produs.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

¿Me puedo probar esto?
Pot să o probez, vă rog?
Demander à essayer un vêtement
¿En dónde se encuentran los probadores?
Unde sunt cabinele de probă?
Demander où sont les cabines d'essayage
¿Tiene esto en ____?
Aveți acest model mărimea ___ ?
Demander une taille précise
...pequeño?
... S?
Taille de vêtement
...mediano?
... M?
Taille de vêtement
...grande?
... L?
Taille de vêtement
... extra grande?
... XL ?
Taille de vêtement
¿Tienes éstos zapatos en___?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Demander une pointure spécifique
Es demasiado pequeño.
Este prea mic.
Dire que le vêtement est trop petit
Es demasiado grande.
Este prea mare.
Dire que le vêtement est trop grand
¿Se me ve bien?
Îmi vine bine?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Le doy_[cantidad]_por ésto.
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Suggérer un prix
¡Está muy caro!
Este mult prea scump!
Dire que l'article est trop cher
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Faire une dernière offre
Entonces no estoy interesado/a.
Atunci nu sunt interesat(ă).
Montrer son manque d'intérêt
Entonces ire a otro lugar.
Atunci o să merg în altă parte.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
¡No tengo suficiente para pagar!
Nu îmi permit.
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Accepter l'offre en manifestant un regret