Turc | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Avete ____?
__in var mı?
Demander un article particulier
Dove posso trovare ____?
Nereden __ bulabilirim?
Demander où se trouve un article particulier
Quanto costa questo?
Bu ne kadar?
Demander un prix
Avete qualcosa di meno costoso?
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Demander un article moins cher
A che ora aprite/chiudete?
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Sto dando un'occhiata.
Sadece bakıyorum.
Dire que l'on se contente de regarder
Lo compro.
Onu alıcam.
Confirmer un achat
Accettate carta di credito?
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Mi può fare lo scontrino?
Fiş alabilir miyim lütfen?
Demander le ticket de caisse
Mi può dare una borsa?
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Demander un sac
Vorrei restituire questo.
Bunu geri vermek istiyorum.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Posso provarlo?
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Demander à essayer un vêtement
Dove sono i camerini di prova?
Soyunma odaları nerede?
Demander où sont les cabines d'essayage
Avete la taglia ___?
Bundan __da var mı?
Demander une taille précise
... small?
.. küçük?
Taille de vêtement
... media?
... orta?
Taille de vêtement
... large?
... geniş?
Taille de vêtement
... extra large?
... extra geniş?
Taille de vêtement
Avete il ___ di queste scarpe?
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Demander une pointure spécifique
E' troppo piccolo.
O çok küçük.
Dire que le vêtement est trop petit
E' troppo grande.
O çok büyük.
Dire que le vêtement est trop grand
Come mi sta?
Bu bende güzel duruyor mu?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Ti do ____ per questo.
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Suggérer un prix
Costa troppo!
Bu çok pahalı!
Dire que l'article est trop cher
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
_[miktar]_ benim son teklifim!
Faire une dernière offre
Allora non sono interessato.
O zaman ilgilenmiyorum.
Montrer son manque d'intérêt
Allora andrò da un'altra parte.
O zaman başka bir yere gideceğim.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Non posso permettermelo!
Ona param yetmez!
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Accepter l'offre en manifestant un regret