Français | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

___を持っていますか?
Avez-vous ___ ?
Demander un article particulier
___はどこで探せますか?
Où puis-je trouver ___ ?
Demander où se trouve un article particulier
これはいくらですか?
Combien ça coûte ?
Demander un prix
もっと値段が低いものはありませんか?
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Demander un article moins cher
開店/閉店時間はいつですか?
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
見てるだけです
Je regarde, c'est tout.
Dire que l'on se contente de regarder
買います
Je le prends.
Confirmer un achat
クレジットカードで払ってもいいですか?
Je peux payer par carte ?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
レシートをください
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Demander le ticket de caisse
袋をください
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Demander un sac
これを返却したいです
Je voudrais échanger cet article.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

これを試着してもいいですか?
Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Demander à essayer un vêtement
試着室はどこですか?
Où sont les cabines d'essayage ?
Demander où sont les cabines d'essayage
この服の___サイズはありますか?
Vous l'avez en ___ ?
Demander une taille précise
... S?
... S ?
Taille de vêtement
... M?
... M ?
Taille de vêtement
... L?
... L ?
Taille de vêtement
... XL?
... XL ?
Taille de vêtement
この靴の___サイズはありますか?
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Demander une pointure spécifique
小さすぎます
C'est trop petit.
Dire que le vêtement est trop petit
大きすぎます
C'est trop grand.
Dire que le vêtement est trop grand
この服は私に似合っていますか?
Ça me va bien ?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

_[値段]_で買います
Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Suggérer un prix
それは値段が高すぎる!
C'est beaucoup trop cher !
Dire que l'article est trop cher
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
[値段]_が最後のオファーだ!
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
Faire une dernière offre
私は興味がありません
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Montrer son manque d'intérêt
どこか他のところに行きます
Alors je vais aller voir ailleurs.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
払えません!
Je ne peux pas me le permettre.
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Accepter l'offre en manifestant un regret