Grec | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Heeft u ___?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Demander un article particulier
Waar kan ik ___ vinden?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Demander où se trouve un article particulier
Hoeveel kost het?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Demander un prix
Heeft u iets goedkopers?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Demander un article moins cher
Hoe laat opent/sluit u?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Ik kijk even rond.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Dire que l'on se contente de regarder
Ik wil het graag kopen.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Confirmer un achat
Kan ik met een creditcard betalen?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Mag ik de bon?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Demander le ticket de caisse
Mag ik een tasje?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Demander un sac
Ik wil dit graag retourneren.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kan ik dit passen alstublieft?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Demander à essayer un vêtement
Waar zijn de kleedkamers?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Demander où sont les cabines d'essayage
Heeft u deze in ___?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Demander une taille précise
... small?
... μικρο; (...mikró?)
Taille de vêtement
... medium?
...μεσαίο; (...meséo?)
Taille de vêtement
... large?
...μεγάλο; (...megálo?)
Taille de vêtement
... extra large?
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Taille de vêtement
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Demander une pointure spécifique
Het is te klein.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Dire que le vêtement est trop petit
Het is te groot.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Dire que le vêtement est trop grand
Staat dit me goed?
Μου πάει; (Mu pái?)
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Suggérer un prix
Dat is veel te duur!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Dire que l'article est trop cher
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Faire une dernière offre
Dan hoeft het niet.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Montrer son manque d'intérêt
Dan ga ik ergens anders heen.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Dat kan ik niet betalen!
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Accepter l'offre en manifestant un regret