Vietnamien | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Heeft u ___?
Bạn có bán ___?
Demander un article particulier
Waar kan ik ___ vinden?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Demander où se trouve un article particulier
Hoeveel kost het?
Món này bao nhiêu tiền?
Demander un prix
Heeft u iets goedkopers?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Demander un article moins cher
Hoe laat opent/sluit u?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Ik kijk even rond.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Dire que l'on se contente de regarder
Ik wil het graag kopen.
Cho tôi mua món này.
Confirmer un achat
Kan ik met een creditcard betalen?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Mag ik de bon?
Cho tôi xin hóa đơn.
Demander le ticket de caisse
Mag ik een tasje?
Cho tôi một cái túi được không?
Demander un sac
Ik wil dit graag retourneren.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kan ik dit passen alstublieft?
Tôi có thể thử đồ được không?
Demander à essayer un vêtement
Waar zijn de kleedkamers?
Phòng thử đồ ở đâu?
Demander où sont les cabines d'essayage
Heeft u deze in ___?
Cái này có cỡ ___ không?
Demander une taille précise
... small?
... nhỏ (S)?
Taille de vêtement
... medium?
... trung bình (M)?
Taille de vêtement
... large?
... lớn (L)?
Taille de vêtement
... extra large?
... đại (XL)?
Taille de vêtement
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Demander une pointure spécifique
Het is te klein.
Nó bé/chật quá.
Dire que le vêtement est trop petit
Het is te groot.
Nó to/rộng quá.
Dire que le vêtement est trop grand
Staat dit me goed?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Suggérer un prix
Dat is veel te duur!
Đắt thế!/Đắt quá!
Dire que l'article est trop cher
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Faire une dernière offre
Dan hoeft het niet.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Montrer son manque d'intérêt
Dan ga ik ergens anders heen.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Dat kan ik niet betalen!
Tôi không có đủ tiền!
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Accepter l'offre en manifestant un regret