Turc | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Você tem ___?
__in var mı?
Demander un article particulier
Onde eu encontro ___?
Nereden __ bulabilirim?
Demander où se trouve un article particulier
Quanto custa isso?
Bu ne kadar?
Demander un prix
Você tem alguma coisa mais barata?
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Demander un article moins cher
Que horas você abre/fecha?
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Estou apenas olhando.
Sadece bakıyorum.
Dire que l'on se contente de regarder
Eu vou levar.
Onu alıcam.
Confirmer un achat
Posso pagar com cartão de crédito?
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Você pode me dar o recibo, por favor?
Fiş alabilir miyim lütfen?
Demander le ticket de caisse
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Demander un sac
Eu gostaria de devolver isso.
Bunu geri vermek istiyorum.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Posso provar esta roupa, por favor?
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Demander à essayer un vêtement
Onde estão os provadores?
Soyunma odaları nerede?
Demander où sont les cabines d'essayage
Você tem essa peça em ___?
Bundan __da var mı?
Demander une taille précise
... tamanho menor?
.. küçük?
Taille de vêtement
... tamanho médio?
... orta?
Taille de vêtement
... tamanho grande?
... geniş?
Taille de vêtement
... tamanho extra grande?
... extra geniş?
Taille de vêtement
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Demander une pointure spécifique
É muito pequeno.
O çok küçük.
Dire que le vêtement est trop petit
É muito grande.
O çok büyük.
Dire que le vêtement est trop grand
Fico bem nessa roupa?
Bu bende güzel duruyor mu?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Suggérer un prix
Isso é muito caro!
Bu çok pahalı!
Dire que l'article est trop cher
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[miktar]_ benim son teklifim!
Faire une dernière offre
Então eu não estou interessado/interessada.
O zaman ilgilenmiyorum.
Montrer son manque d'intérêt
Vou para outra loja.
O zaman başka bir yere gideceğim.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Eu não posso pagar por isso!
Ona param yetmez!
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Accepter l'offre en manifestant un regret