Allemand | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Har ni ___?
Haben Sie ___?
Demander un article particulier
Var kan jag hitta ___?
Wo kann ich ___ finden?
Demander où se trouve un article particulier
Hur mycket kostar den/det här?
Wieviel kostet das?
Demander un prix
Har ni något billigare?
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Demander un article moins cher
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Jag tittar bara.
Ich schaue mich nur um.
Dire que l'on se contente de regarder
Jag köper den/det.
Ich werde es kaufen.
Confirmer un achat
Kan jag betala med kreditkort?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Kan jag få kvittot, tack?
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Demander le ticket de caisse
Kan jag få en kasse, tack?
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Demander un sac
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Ich möchte das gerne umtauschen.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Demander à essayer un vêtement
Var är provrummet?
Wo sind die Umkleidekabinen?
Demander où sont les cabines d'essayage
Har ni den här i ___?
Haben Sie das auch in ___?
Demander une taille précise
... small?
... S?
Taille de vêtement
... medium?
... M?
Taille de vêtement
... large?
... L?
Taille de vêtement
... extra large?
... XL
Taille de vêtement
Har ni de här skorna i storlek ___?
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Demander une pointure spécifique
Den/De är för liten/små.
Es ist zu klein.
Dire que le vêtement est trop petit
Den/De är för stor/a.
Es ist zu groß.
Dire que le vêtement est trop grand
Passar jag i den/det/de här?
Steht mir das?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Suggérer un prix
Det är alldeles för dyrt!
Das ist viel zu teuer!
Dire que l'article est trop cher
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
Faire une dernière offre
Då är jag inte längre intresserad.
Dann bin ich nicht interessiert.
Montrer son manque d'intérêt
Då går jag någon annanstans.
Dann werde ich woanders hingehen.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Jag har inte råd med det!
Das kann ich mir nicht leisten!
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Accepter l'offre en manifestant un regret