Français | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Har ni ___?
Avez-vous ___ ?
Demander un article particulier
Var kan jag hitta ___?
Où puis-je trouver ___ ?
Demander où se trouve un article particulier
Hur mycket kostar den/det här?
Combien ça coûte ?
Demander un prix
Har ni något billigare?
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Demander un article moins cher
Vilken tid öppnar/stänger ni?
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Jag tittar bara.
Je regarde, c'est tout.
Dire que l'on se contente de regarder
Jag köper den/det.
Je le prends.
Confirmer un achat
Kan jag betala med kreditkort?
Je peux payer par carte ?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Kan jag få kvittot, tack?
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Demander le ticket de caisse
Kan jag få en kasse, tack?
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Demander un sac
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Je voudrais échanger cet article.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Demander à essayer un vêtement
Var är provrummet?
Où sont les cabines d'essayage ?
Demander où sont les cabines d'essayage
Har ni den här i ___?
Vous l'avez en ___ ?
Demander une taille précise
... small?
... S ?
Taille de vêtement
... medium?
... M ?
Taille de vêtement
... large?
... L ?
Taille de vêtement
... extra large?
... XL ?
Taille de vêtement
Har ni de här skorna i storlek ___?
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Demander une pointure spécifique
Den/De är för liten/små.
C'est trop petit.
Dire que le vêtement est trop petit
Den/De är för stor/a.
C'est trop grand.
Dire que le vêtement est trop grand
Passar jag i den/det/de här?
Ça me va bien ?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Suggérer un prix
Det är alldeles för dyrt!
C'est beaucoup trop cher !
Dire que l'article est trop cher
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
Faire une dernière offre
Då är jag inte längre intresserad.
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Montrer son manque d'intérêt
Då går jag någon annanstans.
Alors je vais aller voir ailleurs.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Jag har inte råd med det!
Je ne peux pas me le permettre.
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Accepter l'offre en manifestant un regret