Thaïlandais | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

Har ni ___?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Demander un article particulier
Var kan jag hitta ___?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Demander où se trouve un article particulier
Hur mycket kostar den/det här?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Demander un prix
Har ni något billigare?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Demander un article moins cher
Vilken tid öppnar/stänger ni?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Jag tittar bara.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Dire que l'on se contente de regarder
Jag köper den/det.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Confirmer un achat
Kan jag betala med kreditkort?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Kan jag få kvittot, tack?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Demander le ticket de caisse
Kan jag få en kasse, tack?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Demander un sac
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Demander à essayer un vêtement
Var är provrummet?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Demander où sont les cabines d'essayage
Har ni den här i ___?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Demander une taille précise
... small?
...เล็ก? (lek?)
Taille de vêtement
... medium?
...กลาง? (klang?)
Taille de vêtement
... large?
... ใหญ่? (yai?)
Taille de vêtement
... extra large?
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Taille de vêtement
Har ni de här skorna i storlek ___?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Demander une pointure spécifique
Den/De är för liten/små.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Dire que le vêtement est trop petit
Den/De är för stor/a.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Dire que le vêtement est trop grand
Passar jag i den/det/de här?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Jag ger dig _[summa]_ för den här.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Suggérer un prix
Det är alldeles för dyrt!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Dire que l'article est trop cher
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Faire une dernière offre
Då är jag inte längre intresserad.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Montrer son manque d'intérêt
Då går jag någon annanstans.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Jag har inte råd med det!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Accepter l'offre en manifestant un regret