Hindi | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Demander un article particulier
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Demander où se trouve un article particulier
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Demander un prix
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Demander un article moins cher
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Dire que l'on se contente de regarder
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Confirmer un achat
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Demander le ticket de caisse
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Demander un sac
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Demander à essayer un vêtement
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Demander où sont les cabines d'essayage
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Demander une taille précise
...เล็ก? (lek?)
Taille de vêtement
...กลาง? (klang?)
Taille de vêtement
... ใหญ่? (yai?)
Taille de vêtement
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Taille de vêtement
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Demander une pointure spécifique
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Dire que le vêtement est trop petit
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Dire que le vêtement est trop grand
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Suggérer un prix
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Dire que l'article est trop cher
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Faire une dernière offre
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Montrer son manque d'intérêt
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Accepter l'offre en manifestant un regret