Allemand | Phrases - Voyage | Achats

Achats - Bases

__in var mı?
Haben Sie ___?
Demander un article particulier
Nereden __ bulabilirim?
Wo kann ich ___ finden?
Demander où se trouve un article particulier
Bu ne kadar?
Wieviel kostet das?
Demander un prix
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Demander un article moins cher
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Demander les heures d'ouverture et de fermeture
Sadece bakıyorum.
Ich schaue mich nur um.
Dire que l'on se contente de regarder
Onu alıcam.
Ich werde es kaufen.
Confirmer un achat
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Demander si le magasin accepte les cartes de crédit
Fiş alabilir miyim lütfen?
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Demander le ticket de caisse
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Demander un sac
Bunu geri vermek istiyorum.
Ich möchte das gerne umtauschen.
Expliquer que vous ramenez un article

Achats - Vêtements

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Demander à essayer un vêtement
Soyunma odaları nerede?
Wo sind die Umkleidekabinen?
Demander où sont les cabines d'essayage
Bundan __da var mı?
Haben Sie das auch in ___?
Demander une taille précise
.. küçük?
... S?
Taille de vêtement
... orta?
... M?
Taille de vêtement
... geniş?
... L?
Taille de vêtement
... extra geniş?
... XL
Taille de vêtement
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Demander une pointure spécifique
O çok küçük.
Es ist zu klein.
Dire que le vêtement est trop petit
O çok büyük.
Es ist zu groß.
Dire que le vêtement est trop grand
Bu bende güzel duruyor mu?
Steht mir das?
Demander si le vêtement va

Achats - Négocier

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Suggérer un prix
Bu çok pahalı!
Das ist viel zu teuer!
Dire que l'article est trop cher
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Faire référence à l'article à un prix plus bas dans un autre magasin
_[miktar]_ benim son teklifim!
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
Faire une dernière offre
O zaman ilgilenmiyorum.
Dann bin ich nicht interessiert.
Montrer son manque d'intérêt
O zaman başka bir yere gideceğim.
Dann werde ich woanders hingehen.
Montrer son manque d'intérêt en menaçant de partir
Ona param yetmez!
Das kann ich mir nicht leisten!
Contester le prix en disant que vous ne pouvez pas vous le permettre
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Accepter l'offre en manifestant un regret