Français | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

Können Sie mir bitte helfen?
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Demander de l'aide
Sprechen Sie Englisch?
Parlez-vous anglais ?
Demander si une personne parle anglais
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Parlez-vous _[langue]_ ?
Demander si une personne parle une langue en particulier
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Je ne parle pas _[langue]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Das verstehe ich nicht.
Je ne comprends pas.
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

Hallo!
Bonjour !
Salutation standard
Hi!
Salut !
Salutation familière
Guten Morgen!
Bonjour !
Salutation utilisée le matin
Guten Abend!
Bonsoir !
Salutation utilisée en soirée
Gute Nacht!
Bonne nuit !
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Wie geht es Dir?
Comment vas-tu ?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Gut, danke.
Bien, merci.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Wie heißt du?
Comment t'appelles-tu ?
Demander le nom d'une personne
Mein Name ist___.
Je m'appelle ___.
Donner son nom
Woher kommst Du?
D'où viens-tu ?
Demander le lieu d'origine de la personne
Ich bin aus___.
Je viens de ___.
Donner son lieu d'origine
Wie alt bist du?
Quel âge as-tu ?
Demander l'âge d'une personne
Ich bin___Jahre alt.
J'ai __ ans.
Donner son âge
Ja
Oui
Répondre par la positive
Nein
Non
Répondre par la négative
Bitte
S'il vous plaît
Formule de politesse
Bitteschön!
Et voilà !
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Danke.
Merci.
Remercier quelqu'un
Vielen Dank.
Merci beaucoup.
Remercier chaleureusement
Gern geschehen.
Je t'en prie.
Formule polie en retour au "merci"
Es tut mir Leid.
Je suis désolé(e).
Demander pardon
Entschuldigung.
Excusez-moi.
Attirer l'attention de quelqu'un
Schon gut.
Cela ne fait rien.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Kein Problem.
Il n'y a pas de mal.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Aufpassen!
Attention !
Avertir d'un danger
Ich habe Hunger.
J'ai faim.
Exprimer sa faim
Ich habe Durst.
J'ai soif.
Exprimer sa soif
Ich bin müde.
Je suis fatigué(e).
Exprimer sa fatigue
Ich bin krank.
Je suis malade.
Exprimer un état de santé faible
Ich weiß nicht.
Je ne sais pas.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
Auf Wiedersehen!
Au revoir !
Se séparer

Général - Plaintes

Ich möchte mich beschweren.
Je voudrais faire une réclamation.
Se plaindre poliment
Wer ist hier der Verantwortliche?
Qui est le responsable ici ?
Trouver la personne responsable
Das ist wirklich inakzeptabel.
C'est absolument inacceptable !
Exprimer son insatisfaction
Ich will mein Geld zurück!
J'exige un remboursement !
Demander un remboursement
Wir warten seit über einer Stunde.
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

Dieses Essen schmeckt scheiße!
La nourriture est infecte !
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Cette boisson est imbuvable !
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
C'est pourri ici !
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Dieses Auto ist Schrott!
Cette voiture est une épave !
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Le service est inadmissible !
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
Das ist eine totale Abzocke!
C'est une grosse arnaque !
Se plaindre du prix trop élevé
Das ist doch Blödsinn!
C'est des conneries !
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Du bist ein Vollidiot!
Crétin fini !
Insulter la personne sur son intelligence
Du verstehst einen Dreck davon!
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Insulter la personne sur ses connaissances
Verpiss dich!
Allez vous faire voir !
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Lass uns das draußen regeln!
On va régler ça dehors !
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement