Japonais | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

Können Sie mir bitte helfen?
助けていただけますか?
Demander de l'aide
Sprechen Sie Englisch?
英語を話せますか?
Demander si une personne parle anglais
Sprechen Sie _[Sprache]_?
_を話せますか?
Demander si une personne parle une langue en particulier
Ich spreche kein _[Sprache]_.
_を私は話せません
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Das verstehe ich nicht.
分かりません
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

Hallo!
こんにちは
Salutation standard
Hi!
やぁ!
Salutation familière
Guten Morgen!
おはようございます!
Salutation utilisée le matin
Guten Abend!
こんばんは!
Salutation utilisée en soirée
Gute Nacht!
おやすみなさい!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Wie geht es Dir?
お元気ですか?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Gut, danke.
元気です
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Wie heißt du?
お名前はなんですか?
Demander le nom d'une personne
Mein Name ist___.
私の名前は_です
Donner son nom
Woher kommst Du?
どこから来ましたか?
Demander le lieu d'origine de la personne
Ich bin aus___.
_から来ました
Donner son lieu d'origine
Wie alt bist du?
おいくつですか?
Demander l'âge d'une personne
Ich bin___Jahre alt.
_歳です
Donner son âge
Ja
はい
Répondre par la positive
Nein
いいえ
Répondre par la négative
Bitte
お願いします
Formule de politesse
Bitteschön!
はい、どうぞ!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Danke.
ありがとうございます
Remercier quelqu'un
Vielen Dank.
どうもありがとうございます
Remercier chaleureusement
Gern geschehen.
どういたしまして
Formule polie en retour au "merci"
Es tut mir Leid.
ごめんなさい
Demander pardon
Entschuldigung.
すみません
Attirer l'attention de quelqu'un
Schon gut.
大丈夫です
Réponse à une excuse présentée acceptée
Kein Problem.
問題ないです
Réponse à une excuse présentée acceptée
Aufpassen!
気をつけて!
Avertir d'un danger
Ich habe Hunger.
お腹がすきました
Exprimer sa faim
Ich habe Durst.
喉が渇きました
Exprimer sa soif
Ich bin müde.
疲れました
Exprimer sa fatigue
Ich bin krank.
風邪を引きました
Exprimer un état de santé faible
Ich weiß nicht.
分かりません
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Es war nett, Sie kennenzulernen.
あなたに会えてよかったです
Formule de politesse pour clore une première rencontre
Auf Wiedersehen!
さようなら!
Se séparer

Général - Plaintes

Ich möchte mich beschweren.
クレームを言いたいと思います
Se plaindre poliment
Wer ist hier der Verantwortliche?
責任者はどなたですか?
Trouver la personne responsable
Das ist wirklich inakzeptabel.
これは非常に受け入れ難いことだ!
Exprimer son insatisfaction
Ich will mein Geld zurück!
お金を返してくれ!
Demander un remboursement
Wir warten seit über einer Stunde.
1時間以上私たちは待っています
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

Dieses Essen schmeckt scheiße!
この食べ物はとてもまずい!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
この飲み物は小便の味がする!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
この場所は糞だ!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Dieses Auto ist Schrott!
この車は倒壊寸前だ!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
このサービスは最低だ!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
Das ist eine totale Abzocke!
これは完全なぼったくりだ!
Se plaindre du prix trop élevé
Das ist doch Blödsinn!
これはでたらめだ!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Du bist ein Vollidiot!
お前は馬鹿な奴だ!
Insulter la personne sur son intelligence
Du verstehst einen Dreck davon!
お前は何も知らない!
Insulter la personne sur ses connaissances
Verpiss dich!
うせろ!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Lass uns das draußen regeln!
外でケリつけようぜ!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement