Allemand | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Können Sie mir bitte helfen?
Demander de l'aide
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Sprechen Sie Englisch?
Demander si une personne parle anglais
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Demander si une personne parle une langue en particulier
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Das verstehe ich nicht.
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

您好!(nín hǎo!)
Hallo!
Salutation standard
你好!(nǐ hǎo!)
Hi!
Salutation familière
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Guten Morgen!
Salutation utilisée le matin
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Guten Abend!
Salutation utilisée en soirée
晚安!(wǎn'ān!)
Gute Nacht!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
您好吗?(nín hǎo ma?)
Wie geht es Dir?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Gut, danke.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Wie heißt du?
Demander le nom d'une personne
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Mein Name ist___.
Donner son nom
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Woher kommst Du?
Demander le lieu d'origine de la personne
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Ich bin aus___.
Donner son lieu d'origine
您多大了?(nín duōdàle?)
Wie alt bist du?
Demander l'âge d'une personne
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Ich bin___Jahre alt.
Donner son âge
是(shì)
Ja
Répondre par la positive
不是(bùshì)
Nein
Répondre par la négative
请(qǐng)
Bitte
Formule de politesse
给你!(gěi nǐ!)
Bitteschön!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
谢谢。(xièxiè.)
Danke.
Remercier quelqu'un
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Vielen Dank.
Remercier chaleureusement
不客气。(bù kèqì.)
Gern geschehen.
Formule polie en retour au "merci"
对不起。(duìbùqǐ.)
Es tut mir Leid.
Demander pardon
打扰了。(dǎrǎole.)
Entschuldigung.
Attirer l'attention de quelqu'un
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Schon gut.
Réponse à une excuse présentée acceptée
没关系。(méiguānxì.)
Kein Problem.
Réponse à une excuse présentée acceptée
当心!(dāngxīn!)
Aufpassen!
Avertir d'un danger
我饿了。(wǒ è le.)
Ich habe Hunger.
Exprimer sa faim
我渴了。(wǒ kě le.)
Ich habe Durst.
Exprimer sa soif
我累了。(wǒ lèi le.)
Ich bin müde.
Exprimer sa fatigue
我病了。(wǒ bìng le.)
Ich bin krank.
Exprimer un état de santé faible
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Ich weiß nicht.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
再见!(zàijiàn!)
Auf Wiedersehen!
Se séparer

Général - Plaintes

我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Ich möchte mich beschweren.
Se plaindre poliment
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Wer ist hier der Verantwortliche?
Trouver la personne responsable
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Das ist wirklich inakzeptabel.
Exprimer son insatisfaction
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Ich will mein Geld zurück!
Demander un remboursement
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Wir warten seit über einer Stunde.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Dieses Auto ist Schrott!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Das ist eine totale Abzocke!
Se plaindre du prix trop élevé
扯淡!(chědàn!)
Das ist doch Blödsinn!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Du bist ein Vollidiot!
Insulter la personne sur son intelligence
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Du verstehst einen Dreck davon!
Insulter la personne sur ses connaissances
滚开!(gǔn kāi!)
Verpiss dich!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Lass uns das draußen regeln!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement