Espagnol | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
¿Podría ayudarme?
Demander de l'aide
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
¿Habla inglés?
Demander si une personne parle anglais
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
¿Habla_[idioma]_?
Demander si une personne parle une langue en particulier
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
No hablo_[idioma]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
No entiendo.
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

Γεια σου! (Ya su!)
¡Hola!
Salutation standard
Γεια! (Ya!)
¡Hola!
Salutation familière
Καλημέρα! (Kaliméra)
¡Buenos días!
Salutation utilisée le matin
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
¡Buenas tardes!
Salutation utilisée en soirée
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
¡Buenas noches!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
¿Cómo estás?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Bien, gracias.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
¿Cómo te llamas?
Demander le nom d'une personne
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Me llamo ___.
Donner son nom
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
¿De qué país vienes?
Demander le lieu d'origine de la personne
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Soy de ___.
Donner son lieu d'origine
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
¿Cuántos años tienes?
Demander l'âge d'une personne
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Tengo ___ años.
Donner son âge
Ναι (Ne)
Sí.
Répondre par la positive
Όχι (Óchi)
No
Répondre par la négative
Παρακαλώ (Parakaló)
Por favor
Formule de politesse
Ορίστε! (Oríste!)
¡Aquí tienes!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Gracias
Remercier quelqu'un
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Muchas gracias.
Remercier chaleureusement
Παρακαλώ. (Parakaló.)
De nada
Formule polie en retour au "merci"
Συγνώμη. (Signómi.)
Lo siento.
Demander pardon
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Disculpe.
Attirer l'attention de quelqu'un
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Está bien.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
No hay problema.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Προσοχή! (Prosohí!)
¡Cuidado!
Avertir d'un danger
Πεινώ. (Pinó.)
Tengo hambre.
Exprimer sa faim
Διψώ. (Dipsó.)
Tengo sed.
Exprimer sa soif
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Estoy cansado/a.
Exprimer sa fatigue
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Estoy enfermo/a.
Exprimer un état de santé faible
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
No sé.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Fue un placer conocerte.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
Αντίο! (Adío!)
¡Adiós!
Se séparer

Général - Plaintes

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Me gustaría realizar una queja.
Se plaindre poliment
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
¿Quién es el encargado?
Trouver la personne responsable
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Esto es totalmente inaceptable.
Exprimer son insatisfaction
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Demander un remboursement
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Hemos estado esperando por más de una hora.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
¡Ésta comida sabe a mierda!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
¡Ésta bebida está asquerosa!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
¡Éste lugar es horrible!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
¡Éste coche es una porquería!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
¡El servicio apesta!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
¡Esto es un robo total!
Se plaindre du prix trop élevé
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
¡Eso es una estupidez!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
¡Eres un idiota!
Insulter la personne sur son intelligence
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
¡No sabes una mierda!
Insulter la personne sur ses connaissances
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
¡Vete a la mierda!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
¡Arreglemos esto afuera!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement