Allemand | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

助けていただけますか?
Können Sie mir bitte helfen?
Demander de l'aide
英語を話せますか?
Sprechen Sie Englisch?
Demander si une personne parle anglais
_を話せますか?
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Demander si une personne parle une langue en particulier
_を私は話せません
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
分かりません
Das verstehe ich nicht.
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

こんにちは
Hallo!
Salutation standard
やぁ!
Hi!
Salutation familière
おはようございます!
Guten Morgen!
Salutation utilisée le matin
こんばんは!
Guten Abend!
Salutation utilisée en soirée
おやすみなさい!
Gute Nacht!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
お元気ですか?
Wie geht es Dir?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
元気です
Gut, danke.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
お名前はなんですか?
Wie heißt du?
Demander le nom d'une personne
私の名前は_です
Mein Name ist___.
Donner son nom
どこから来ましたか?
Woher kommst Du?
Demander le lieu d'origine de la personne
_から来ました
Ich bin aus___.
Donner son lieu d'origine
おいくつですか?
Wie alt bist du?
Demander l'âge d'une personne
_歳です
Ich bin___Jahre alt.
Donner son âge
はい
Ja
Répondre par la positive
いいえ
Nein
Répondre par la négative
お願いします
Bitte
Formule de politesse
はい、どうぞ!
Bitteschön!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
ありがとうございます
Danke.
Remercier quelqu'un
どうもありがとうございます
Vielen Dank.
Remercier chaleureusement
どういたしまして
Gern geschehen.
Formule polie en retour au "merci"
ごめんなさい
Es tut mir Leid.
Demander pardon
すみません
Entschuldigung.
Attirer l'attention de quelqu'un
大丈夫です
Schon gut.
Réponse à une excuse présentée acceptée
問題ないです
Kein Problem.
Réponse à une excuse présentée acceptée
気をつけて!
Aufpassen!
Avertir d'un danger
お腹がすきました
Ich habe Hunger.
Exprimer sa faim
喉が渇きました
Ich habe Durst.
Exprimer sa soif
疲れました
Ich bin müde.
Exprimer sa fatigue
風邪を引きました
Ich bin krank.
Exprimer un état de santé faible
分かりません
Ich weiß nicht.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
あなたに会えてよかったです
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
さようなら!
Auf Wiedersehen!
Se séparer

Général - Plaintes

クレームを言いたいと思います
Ich möchte mich beschweren.
Se plaindre poliment
責任者はどなたですか?
Wer ist hier der Verantwortliche?
Trouver la personne responsable
これは非常に受け入れ難いことだ!
Das ist wirklich inakzeptabel.
Exprimer son insatisfaction
お金を返してくれ!
Ich will mein Geld zurück!
Demander un remboursement
1時間以上私たちは待っています
Wir warten seit über einer Stunde.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

この食べ物はとてもまずい!
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
この飲み物は小便の味がする!
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
この場所は糞だ!
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
この車は倒壊寸前だ!
Dieses Auto ist Schrott!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
このサービスは最低だ!
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
これは完全なぼったくりだ!
Das ist eine totale Abzocke!
Se plaindre du prix trop élevé
これはでたらめだ!
Das ist doch Blödsinn!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
お前は馬鹿な奴だ!
Du bist ein Vollidiot!
Insulter la personne sur son intelligence
お前は何も知らない!
Du verstehst einen Dreck davon!
Insulter la personne sur ses connaissances
うせろ!
Verpiss dich!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
外でケリつけようぜ!
Lass uns das draußen regeln!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement