Espéranto | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Bonvolu helpi min.
Demander de l'aide
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Ĉu vi parolas la anglan?
Demander si une personne parle anglais
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Demander si une personne parle une langue en particulier
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Nie rozumiem.
Mi ne komprenas.
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

Dzień dobry!
Saluton!
Salutation standard
Cześć!
Saluton!
Salutation familière
Dzień dobry!
Bonan matenon!
Salutation utilisée le matin
Dobry wieczór!
Bonan versperon!
Salutation utilisée en soirée
Dobranoc!
Bonan nokton!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Kiel vi fartas?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Dobrze, dziękuję.
Bone, dankon.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Kiel vi nomiĝas?
Demander le nom d'une personne
Nazywam się ___.
Mia nomo estas ___.
Donner son nom
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
De kie vi estas?
Demander le lieu d'origine de la personne
Pochodzę z ___.
Mi estas el___.
Donner son lieu d'origine
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Kiom vi aĝas?
Demander l'âge d'une personne
Mam ___ lat(a).
Mi havas____jarojn.
Donner son âge
Tak
Jes
Répondre par la positive
Nie
Ne
Répondre par la négative
Proszę
Bonvolu
Formule de politesse
Proszę bardzo!
Jen!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Dziękuję.
Dankon.
Remercier quelqu'un
Dziękuję bardzo.
Multan dankon.
Remercier chaleureusement
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Nedankinde.
Formule polie en retour au "merci"
Przepraszam.
Mi bedaŭras.
Demander pardon
Przepraszam.
Pardonu.
Attirer l'attention de quelqu'un
Nic się nie stało.
Estas bone.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Nie ma sprawy.
Ne dankinde.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Uwaga!
Atentu!
Avertir d'un danger
Jestem głodny/-a.
Mi malsatas.
Exprimer sa faim
Chce mi się pić.
Mi soifas.
Exprimer sa soif
Jestem zmęczony/-a.
Mi lacas.
Exprimer sa fatigue
Źle się czuję.
Mi malsanas.
Exprimer un état de santé faible
Nie wiem.
Mi ne scias.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Estis agrable renkonti vin.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
Do widzenia!
Adiaŭ!
Se séparer

Général - Plaintes

Chciał(a)bym złożyć skargę.
Mi ŝatus plendi.
Se plaindre poliment
Kto tu rządzi?
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Trouver la personne responsable
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Tiu estas plene neakceptebla!
Exprimer son insatisfaction
Żądam zwrotu pieniędzy!
Mi volas rehavi mian monon!
Demander un remboursement
Czekamy ponad godzinę.
Ni atendis dum pli ol horo.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

To jedzenie smakuje jak gówno!
Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
To miejsce to obrzydliwa nora!
Tiu estas fekloko!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Ten samochód to wrak!
Tiu aŭto estas vrako!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Obsługa jest do dupy!
La servo estas aĉa!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
To jest totalne zdzierstwo!
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Se plaindre du prix trop élevé
Gówno prawda!
Tiu estas feka!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Kretyn/Kretynka!
Vi estas stulta idioto!
Insulter la personne sur son intelligence
Gówno wiesz!
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Insulter la personne sur ses connaissances
Odwal się!
Diablo manĝu vin!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Załatwmy to na zewnątrz!
Ni aranĝu tion ekstere!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement