Turc | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Demander de l'aide
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
İngilizce konuşuyor musunuz?
Demander si une personne parle anglais
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Demander si une personne parle une langue en particulier
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
_[dil]_ konuşmuyorum.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Anlamıyorum
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Merhaba!
Salutation standard
Привет! (Privet!)
Selam!
Salutation familière
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Günaydın!
Salutation utilisée le matin
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
İyi Akşamlar!
Salutation utilisée en soirée
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
İyi Geceler!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Nasılsın?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
İyiyim, teşekkür ederim.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Adın ne?
Demander le nom d'une personne
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Benim adım _.
Donner son nom
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Nerelisin?
Demander le lieu d'origine de la personne
Я из___. (YA iz___.)
Ben _lıyım.
Donner son lieu d'origine
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Kaç yaşındasın?
Demander l'âge d'une personne
Мне___лет. (Mne___let.)
Ben _ yaşındayım.
Donner son âge
Да (Da)
Evet
Répondre par la positive
Нет (Net)
Hayır
Répondre par la négative
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Lütfen
Formule de politesse
Держите! (Derzhite!)
Buradan gidin!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Спасибо. (Spasibo.)
Teşekkür ederim.
Remercier quelqu'un
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Çok teşekkür ederim.
Remercier chaleureusement
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Rica ederim.
Formule polie en retour au "merci"
Извините (Izvinite)
Üzgünüm.
Demander pardon
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Afedersiniz.
Attirer l'attention de quelqu'un
Да ничего. (Da nichego.)
Herşey yolunda.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Sorun değil.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Осторожно! (Ostorozhno!)
Dikkat et!
Avertir d'un danger
Я голоден. (YA goloden.)
Acıktım.
Exprimer sa faim
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Susadım.
Exprimer sa soif
Я устал. (YA ustal.)
Yorgunum.
Exprimer sa fatigue
Я болен. (YA bolen.)
Hastayım.
Exprimer un état de santé faible
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Bilmiyorum.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Seninle tanışmak güzeldi.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
До свидания! (Do svidaniya!)
Güle güle!
Se séparer

Général - Plaintes

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Se plaindre poliment
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Burada sorumlu kim?
Trouver la personne responsable
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Exprimer son insatisfaction
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Paramı geri istiyorum!
Demander un remboursement
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Bu yemek bok gibi!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Bu içecek çiş gibi!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Bu yer bok çukuru!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Bu araba döküntü!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hizmet berbat!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Bu tamamen bir soygun!
Se plaindre du prix trop élevé
Это бред! (Eto bred!)
Bu saçma!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Sen aptal bir moronsun!
Insulter la personne sur son intelligence
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Bir bok bilmiyorsun!
Insulter la personne sur ses connaissances
Отвали! (Otvali!)
Siktir git!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Hadi bunu dışarda halledelim!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement