Hongrois | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Tudna segíteni?
Demander de l'aide
Talar du engelska?
Beszélsz angolul?
Demander si une personne parle anglais
Talar du _[språk]_?
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Demander si une personne parle une langue en particulier
Jag talar inte _[språk]_.
Nem beszélek_[nyelven]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Jag förstår inte.
Nem értem.
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

Hej!
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Salutation standard
Hallå!
Szia! / Sziasztok!
Salutation familière
God morgon!
Jó reggelt!
Salutation utilisée le matin
God kväll!
Jó estét!
Salutation utilisée en soirée
God natt!
Jó éjszakát!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Hur mår du?
Hogy vagy?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Bra, tack.
Jól, köszönöm.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Vad heter du?
Hogy hívnak?
Demander le nom d'une personne
Jag heter ___.
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Donner son nom
Var kommer du ifrån?
Honnan jöttél?
Demander le lieu d'origine de la personne
Jag kommer från___.
...-ból/ből jövök.
Donner son lieu d'origine
Hur gammal är du?
Hány éves vagy?
Demander l'âge d'une personne
Jag är___år gammal.
... éves vagyok.
Donner son âge
Ja
Igen
Répondre par la positive
Nej
Nem
Répondre par la négative
Tack
Kérlek
Formule de politesse
Varsågod!
Tessék!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Tack.
Köszönöm.
Remercier quelqu'un
Tack så mycket.
Nagyon köszönöm.
Remercier chaleureusement
Ingen orsak.
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Formule polie en retour au "merci"
Förlåt mig.
Sajnálom
Demander pardon
Ursäkta mig.
Elnézést.
Attirer l'attention de quelqu'un
Det är ok.
Rendben van.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Inga problem.
Semmi baj.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Se upp!
Vigyázz! / Vigyázat!
Avertir d'un danger
Jag är hungrig.
Éhes vagyok.
Exprimer sa faim
Jag är törstig.
Szomjas vagyok.
Exprimer sa soif
Jag är trött.
Fáradt vagyok.
Exprimer sa fatigue
Jag mår illa.
Beteg vagyok.
Exprimer un état de santé faible
Jag vet inte.
Nem tudom.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Det var trevligt att träffas.
Örülök, hogy találkoztunk.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
Hej då!
Viszlát! / Szia!
Se séparer

Général - Plaintes

Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Szeretnék panaszt tenni.
Se plaindre poliment
Vem är den ansvarige/a här?
Ki a felelős itt?
Trouver la personne responsable
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Exprimer son insatisfaction
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Vissza akarom kapni a pénzem!
Demander un remboursement
Vi har väntat i över en timma.
Több, mint egy órát vártunk.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

Den här maten smakar skit!
Ez az étel szörnyű!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Den här drinken smakar piss!
Ez az ital pisi ízű!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
Det här stället är en håla!
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Den här bilen är ett vrak!
Ez a kocsi egy tragacs!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Den här servicen suger!
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
Det här är rena rama stölden!
Ez rablás!
Se plaindre du prix trop élevé
Det där är rena skitsnacket!
Marhaság!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Du är en jubelidiot!
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Insulter la personne sur son intelligence
Du vet ju inte ett smack!
Szart se tudsz/tud!
Insulter la personne sur ses connaissances
Dra åt helvete!
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Vi kan göra upp om det här utanför!
Intézzük el ezt odakint!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement