Danois | Phrases - Voyage | Général

Général - Bases

คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?)
Kan du hjælpe mig, tak?
Demander de l'aide
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)
Snakker du engelsk?
Demander si une personne parle anglais
คุณพูดภาษา_[ภาษา]_หรือเปล่า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?)
snakker du _[language]_?
Demander si une personne parle une langue en particulier
ฉันไม่พูด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.)
Jeg snakker ikke_[language]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai kao jai.)
Jeg forstår det ikke
Expliquer que vous ne comprenez pas

Général - Conversation

สวัสดี! (Sawad-dee!)
Hej!
Salutation standard
ว่าไง! (Wa-ngai!)
Hej!
Salutation familière
สวัสดีตอนเช้า! (Sawad-dee torn chao!)
Godmorgen!
Salutation utilisée le matin
สวัสดีตอนเย็น! (Sawad-dee torn yen!)
Godaften!
Salutation utilisée en soirée
นอนหลับฝันดีนะ! (Norn lub fun dee na!)
Godnat!
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
เป็นอย่างไรบ้าง? (Pen yang rai bang?)
Hvordan har du det?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
สบายดี ขอบคุณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.)
Godt, tak.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
คุณชื่ออะไร? (Khun chue arai?)
Hvad er dit navn?
Demander le nom d'une personne
ฉันชื่อ_____. (Chan chue _____.)
Mit navn er ___.
Donner son nom
คุณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?)
Hvor kommer du fra?
Demander le lieu d'origine de la personne
ฉันมาจาก___. (Chan ma jark___.)
Jeg er fra___.
Donner son lieu d'origine
คุณอายุเท่าไร? (Khun ar-yu tao rai?)
Hvor gammel er du?
Demander l'âge d'une personne
ฉันอายุ___ปี (Chan aryu___pee.)
Jeg er___år gammel.
Donner son âge
ใช่ (Chai)
Ja
Répondre par la positive
ไม่ (Mai)
Nej
Répondre par la négative
กรุณา (Ka ru na)
Vær så venlig at
Formule de politesse
เอาแล้วนะ! (Aow laew na)
Værsgo!
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
ขอบคุณ (Khob khun)
Tak.
Remercier quelqu'un
ขอบคุณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.)
Mange tak.
Remercier chaleureusement
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Det var så lidt.
Formule polie en retour au "merci"
ฉันขอโทษ (Chan kor tode.)
Det er jeg ked af.
Demander pardon
ขอโทษนะ (Kor tode na.)
Undskyld mig.
Attirer l'attention de quelqu'un
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Det er okay.
Réponse à une excuse présentée acceptée
ไม่มีปัญหา (Mai mee pan ha.)
Det er ikke noget problem.
Réponse à une excuse présentée acceptée
ระวังนะ! (Ra wang na!)
Pas på!
Avertir d'un danger
ฉันหิว (Chan hiw.)
Jeg er sulten.
Exprimer sa faim
ฉันหิวน้ำ (Chan hiw nam.)
Jeg er tørstig.
Exprimer sa soif
ฉันเหนื่อย (Chan na- aeuy.)
Jeg er træt.
Exprimer sa fatigue
ฉันรไม่สบาย (Chan mai sa buy.)
Jeg er syg.
Exprimer un état de santé faible
ฉันไม่รู้ (Chan mai roo.)
Det ved jeg ikke.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (Yin dee tee dai roo jak khun.)
Det var godt at møde dig.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
ลาก่อน! (La korn! )
Farvel!
Se séparer

Général - Plaintes

ฉันต้องการแสดงความข้องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.)
Jeg vil gerne lave en klage.
Se plaindre poliment
ใครดูแลที่นี่? (Krai doo lae tee nee?)
Hvem har ansvaret her?
Trouver la personne responsable
นี่รับไม่ได้อย่างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!)
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
Exprimer son insatisfaction
ฉันต้องการเงินของฉันคืนมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!)
Jeg vil have mine penge tilbage!
Demander un remboursement
เรารอมาชั่วโมงกว่าแล้ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.)
Vi har ventet i over en time.
Se plaindre à propos de l'attente

Général - Jurer

อาหารจานนี้รสชาติแย่มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!)
Maden smager af lort!
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
น้ำแก้วนี้รสชาติเหมือนฉี่เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!)
Drinken smager af pis!
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
ที่แห่งนี้เหมือนรังหนูเลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!)
Dette sted er lorte sted!
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
รถคันนี้เน่ามาก! (Rod kan nee nao mak!)
Denne bil er et vrag!
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
บริการได้ห่วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!)
Servicen stinker!
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
นี่มันหลอกเอาตังกันชัดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!)
Dette er totalt snyd!
Se plaindre du prix trop élevé
นี่มันโกหกสิ้นดี! (Nee mun ko hok sin dee!)
Det er noget vrøvl!
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
คุณนี่มันโง่ชิบหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.)
Du er en dum idiot!
Insulter la personne sur son intelligence
คุณนี่มันไม่รู้อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!)
Du ved ikke en skid!
Insulter la personne sur ses connaissances
ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!)
Skrid!
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
ไปจัดการกันข้างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!)
Lad os ordne det her udenfor!
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement