Polonais | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Wo kann ich ___ finden?
Gdzie znajdę ___?
Demander son chemin vers un logement
... ein Zimmer zu vermieten?
... pokój do wynajęcia?
Type de logement
... ein Hostel?
... hostel?
Type de logement
... ein Hotel?
... hotel?
Type de logement
... eine Frühstückspension?
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Type de logement
... ein Campingplatz
... plac kempingowy?
Type de logement
Wie sind die Preise da so?
Jakie są tam ceny?
Demander les prix

Logement - Réserver

Sind irgendwelche Zimmer frei?
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Demander s'il y a des chambres disponibles
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Demander le prix d'une chambre
Ich würde gern ___ buchen.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Réserver une chambre en particulier
... ein Doppelzimmer.
... pokój dwuosobowy.
Chambre pour deux personnes
... ein Einzelzimmer.
... pokój jednoosobowy.
Chambre pour une personne
... ein Zimmer für ___ Personen.
... pokój ___-osobowy.
Chambre pour tant de personnes
... ein Nichtraucher-Zimmer.
... pokój dla niepalących.
Chambre pour non-fumeurs
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Demander une chambre avec un aménagement particulier
... ein Doppelbett
... podwójnym łóżkiem.
lit pour deux personnes
... getrennte Betten
... osobnymi łóżkami.
lits séparés
... ein Balkon
... balkonem.
... ein angrenzendes Badezimmer.
... łazienką.
Chambre avec salle de bain
... mit Meerblick.
... widokiem na ocean.
Chambre avec vue sur l'océan
... ein weiteres Bett.
... dostawką.
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Réserver une chambre pour une période spécifique.
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Demander une chambre pour personnes handicapées
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Demander à voir la chambre avant réservation
Ist Frühstück inklusive?
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Sind Tiere erlaubt?
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Demander si les animaux sont autorisés.
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Demander où garer sa voiture
Haben Sie einen Safe?
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Demander le chemin vers une chambre
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Demander votre clé de chambre
Hat jemand nach mir gefragt?
Pytał ktoś o mnie?
Demander si vous avez des messages
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Demander à réserver une excursion
Wo kann ich telefonieren?
Skąd mogę zadzwonić?
Demander où trouver un téléphone
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
O której jest śniadanie?
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Demander un taxi
Kann das Internet hier benutzen?
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Demander si une connexion internet est disponible
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Demander des conseils sur les restaurants
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Demander un objet supplémentaire
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Ich würde gern auschecken, bitte.
Chciał(a)bym się wymeldować.
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Bardzo nam się tutaj podobało.
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Chcę zmienić pokój.
Demander une autre chambre
Die Heizung funktioniert nicht.
Ogrzewanie nie działa.
Dire que le chauffage est en panne
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Klimatyzacja nie działa.
Dire que la climatisation est en panne
Das Zimmer ist sehr laut.
W pokoju jest bardzo głośno.
Dire que la chambre est bruyante
Das Zimmer riecht komisch.
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Dire que la chambre sent mauvais
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Réclamation
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Réclamation
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Mój klucz nie pasuje.
Dire que la clé ne marche pas
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Okno się nie otwiera.
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Pokój nie był posprzątany.
Dire que la chambre est restée sale
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Réclamation
Es gibt kein heißes Wasser.
Nie ma ciepłej wody.
Réclamation
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Réclamation
Mir wurde zu viel berechnet.
Rachunek jest za wysoki.
Réclamation
Mein Nachbar ist zu laut.
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Réclamation