Vietnamien | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Kie mi povas trovi ___?
Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Demander son chemin vers un logement
...ĉambron por lui?
... phòng để thuê?
Type de logement
...gastejon?
... nhà nghỉ?
Type de logement
...hotelon?
... khách sạn?
Type de logement
...liton kaj matenmanĝon?
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
Type de logement
...kampadejon?
... khu cắm trại?
Type de logement
Kiel estas la prezoj tie?
Giá cả ở đó như thế nào?
Demander les prix

Logement - Réserver

Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Demander s'il y a des chambres disponibles
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Demander le prix d'une chambre
Mi ŝatus rezervi ___.
Tôi muốn đặt ___.
Réserver une chambre en particulier
... duoblan ĉambron.
... một phòng đôi.
Chambre pour deux personnes
... solan ĉambron.
... một phòng đơn.
Chambre pour une personne
... ĉambron por ___ personoj.
... một phòng cho ___ người.
Chambre pour tant de personnes
... nefumantan ĉambron.
... một phòng không hút thuốc.
Chambre pour non-fumeurs
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Demander une chambre avec un aménagement particulier
... duobla lito.
... với một giường đôi.
lit pour deux personnes
... apartaj litoj.
... với các giường đơn.
lits séparés
... balkono.
... có ban công.
... apuda banĉambro.
... với phòng vệ sinh khép kín.
Chambre avec salle de bain
... vido sur oceano.
... nhìn ra biển.
Chambre avec vue sur l'océan
... ekstra lito.
... có thêm một giường nữa.
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Réserver une chambre pour une période spécifique.
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Demander une chambre pour personnes handicapées
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Demander à voir la chambre avant réservation
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Demander si les animaux sont autorisés.
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Demander où garer sa voiture
Ĉu vi havas monŝrankon?
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Demander le chemin vers une chambre
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Demander votre clé de chambre
Ĉu iu petis min?
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Demander si vous avez des messages
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Demander à réserver une excursion
Kie mi povas fari telefonon?
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Demander où trouver un téléphone
Kiam estas matenmanĝo servita?
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Demander un taxi
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Demander si une connexion internet est disponible
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Demander des conseils sur les restaurants
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Demander un objet supplémentaire
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
Chúng tôi rất thích ở đây.
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Mi ŝatus alian ĉambron.
Tôi muốn đổi phòng khác.
Demander une autre chambre
La hejtado ne funkcias.
Máy sưởi không hoạt động.
Dire que le chauffage est en panne
La klimatizilo ne funkcias.
Điều hòa không hoạt động.
Dire que la climatisation est en panne
La ĉambro estas tre bruema.
Phòng này rất ồn.
Dire que la chambre est bruyante
La ĉambro odoras malbonan.
Phòng này có mùi lạ.
Dire que la chambre sent mauvais
Mi petis nefumanton ĉambron.
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Réclamation
Mi petis ĉambron kun vido.
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Réclamation
Mia ŝlosilo ne funkcias.
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Dire que la clé ne marche pas
La fenestro ne malfermas.
Cửa sổ không mở được.
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
La ĉambro ne estis purigita.
Phòng chưa được dọn.
Dire que la chambre est restée sale
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
Trong phòng có chuột/bọ.
Réclamation
Ne estas varma akvo.
Phòng tắm không có nước nóng.
Réclamation
Mi ne ricevis mian telefonon.
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Réclamation
La fakturo estas tro ŝargita
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Réclamation
Mia najbaro estas tro laŭta.
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Réclamation