Grec | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Hol találom a _____?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Demander son chemin vers un logement
... kiadó szoba?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Type de logement
...hostel?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Type de logement
... egy hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Type de logement
....bed and breakfast?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Type de logement
...kemping?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Type de logement
Milyenek az árak itt?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Demander les prix

Logement - Réserver

Van szabad szobájuk?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Demander s'il y a des chambres disponibles
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Demander le prix d'une chambre
Szeretnék foglalni _____.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Réserver une chambre en particulier
...kétszemélyes/kétágyas szobát
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Chambre pour deux personnes
...egyszemélyes szoba
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Chambre pour une personne
...egy ______ személyes szobát.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Chambre pour tant de personnes
...egy nemdohányzó szobát.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Chambre pour non-fumeurs
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Demander une chambre avec un aménagement particulier
...franciaágy.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
lit pour deux personnes
...külön ágy.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
lits séparés
...erkély.
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
...szoba fürdőszobával.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Chambre avec salle de bain
....kilátás az óceánra.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Chambre avec vue sur l'océan
... pótágy.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Réserver une chambre pour une période spécifique.
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Demander une chambre pour personnes handicapées
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Megnézhetném a szobát először?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Demander à voir la chambre avant réservation
A reggeli benne van az árban?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Állatok megengedettek a szobában?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Demander si les animaux sont autorisés.
Van parkolójuk?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Demander où garer sa voiture
Van értékmegérzőjük/széfjük?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Hol találom a ___-as szobát?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Demander le chemin vers une chambre
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Demander votre clé de chambre
Keresett valaki?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Demander si vous avez des messages
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Demander à réserver une excursion
Hol telefonálhatok?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Demander où trouver un téléphone
Hánykor van a reggeli?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Hívna nekem egy taxit kérem?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Demander un taxi
Használhatom az internetet?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Demander si une connexion internet est disponible
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Demander des conseils sur les restaurants
Kitakarítanák a szobámat?
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Demander un objet supplémentaire
Kimosatná ezt, kérem?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Ki szeretnék jelentkezni.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Szeretnék egy másik szobát.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Demander une autre chambre
Nem működik a fűtés.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Dire que le chauffage est en panne
Nem működik a légkondicionáló.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Dire que la climatisation est en panne
Nagyon hangos a szoba.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Dire que la chambre est bruyante
Rossz szaga van a szobának.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Dire que la chambre sent mauvais
Nemdohányzó szobát kértem.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Réclamation
Én egy szobát kilátással kértem.
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Réclamation
Nem működik a kulcsom.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Dire que la clé ne marche pas
Az ablakot nem lehet kinyitni.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
A szoba nem volt kitakarítva.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Dire que la chambre est restée sale
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Réclamation
Nincs meleg víz.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Réclamation
Nem ébresztettek fel.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Réclamation
A számla túl nagy /túl van számlázva.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Réclamation
Túl hangos a szomszédom.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Réclamation