Grec | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Gdzie znajdę ___?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Demander son chemin vers un logement
... pokój do wynajęcia?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Type de logement
... hostel?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Type de logement
... hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Type de logement
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Type de logement
... plac kempingowy?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Type de logement
Jakie są tam ceny?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Demander les prix

Logement - Réserver

Czy mają Państwo wolne pokoje?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Demander s'il y a des chambres disponibles
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Demander le prix d'une chambre
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Réserver une chambre en particulier
... pokój dwuosobowy.
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Chambre pour deux personnes
... pokój jednoosobowy.
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Chambre pour une personne
... pokój ___-osobowy.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Chambre pour tant de personnes
... pokój dla niepalących.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Chambre pour non-fumeurs
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Demander une chambre avec un aménagement particulier
... podwójnym łóżkiem.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
lit pour deux personnes
... osobnymi łóżkami.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
lits séparés
... balkonem.
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
... łazienką.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Chambre avec salle de bain
... widokiem na ocean.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Chambre avec vue sur l'océan
... dostawką.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Réserver une chambre pour une période spécifique.
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Demander une chambre pour personnes handicapées
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Demander à voir la chambre avant réservation
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Demander si les animaux sont autorisés.
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Demander où garer sa voiture
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Demander le chemin vers une chambre
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Demander votre clé de chambre
Pytał ktoś o mnie?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Demander si vous avez des messages
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Demander à réserver une excursion
Skąd mogę zadzwonić?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Demander où trouver un téléphone
O której jest śniadanie?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Demander un taxi
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Demander si une connexion internet est disponible
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Demander des conseils sur les restaurants
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Demander un objet supplémentaire
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Chciał(a)bym się wymeldować.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Bardzo nam się tutaj podobało.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Chcę zmienić pokój.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Demander une autre chambre
Ogrzewanie nie działa.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Dire que le chauffage est en panne
Klimatyzacja nie działa.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Dire que la climatisation est en panne
W pokoju jest bardzo głośno.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Dire que la chambre est bruyante
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Dire que la chambre sent mauvais
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Réclamation
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Réclamation
Mój klucz nie pasuje.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Dire que la clé ne marche pas
Okno się nie otwiera.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
Pokój nie był posprzątany.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Dire que la chambre est restée sale
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Réclamation
Nie ma ciepłej wody.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Réclamation
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Réclamation
Rachunek jest za wysoki.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Réclamation
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Réclamation