Allemand | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Wo kann ich ___ finden?
Demander son chemin vers un logement
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... ein Zimmer zu vermieten?
Type de logement
...хостел? (...hostel?)
... ein Hostel?
Type de logement
...отель? (...otel'?)
... ein Hotel?
Type de logement
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... eine Frühstückspension?
Type de logement
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... ein Campingplatz
Type de logement
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Wie sind die Preise da so?
Demander les prix

Logement - Réserver

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Sind irgendwelche Zimmer frei?
Demander s'il y a des chambres disponibles
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Demander le prix d'une chambre
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Ich würde gern ___ buchen.
Réserver une chambre en particulier
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... ein Doppelzimmer.
Chambre pour deux personnes
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... ein Einzelzimmer.
Chambre pour une personne
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... ein Zimmer für ___ Personen.
Chambre pour tant de personnes
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... ein Nichtraucher-Zimmer.
Chambre pour non-fumeurs
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Demander une chambre avec un aménagement particulier
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... ein Doppelbett
lit pour deux personnes
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... getrennte Betten
lits séparés
...балконом. (...balkonom.)
... ein Balkon
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... ein angrenzendes Badezimmer.
Chambre avec salle de bain
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... mit Meerblick.
Chambre avec vue sur l'océan
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... ein weiteres Bett.
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Réserver une chambre pour une période spécifique.
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Demander une chambre pour personnes handicapées
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Demander à voir la chambre avant réservation
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Ist Frühstück inklusive?
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Sind Tiere erlaubt?
Demander si les animaux sont autorisés.
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Demander où garer sa voiture
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Haben Sie einen Safe?
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Demander le chemin vers une chambre
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Demander votre clé de chambre
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Hat jemand nach mir gefragt?
Demander si vous avez des messages
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Demander à réserver une excursion
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Wo kann ich telefonieren?
Demander où trouver un téléphone
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Demander un taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Kann das Internet hier benutzen?
Demander si une connexion internet est disponible
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Demander des conseils sur les restaurants
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Demander un objet supplémentaire
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Ich würde gern auschecken, bitte.
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Demander une autre chambre
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Die Heizung funktioniert nicht.
Dire que le chauffage est en panne
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Dire que la climatisation est en panne
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Das Zimmer ist sehr laut.
Dire que la chambre est bruyante
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Das Zimmer riecht komisch.
Dire que la chambre sent mauvais
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Réclamation
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Réclamation
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Dire que la clé ne marche pas
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Dire que la chambre est restée sale
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Réclamation
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Es gibt kein heißes Wasser.
Réclamation
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Réclamation
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Mir wurde zu viel berechnet.
Réclamation
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mein Nachbar ist zu laut.
Réclamation