Espagnol | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
¿En dónde puedo encontrar________?
Demander son chemin vers un logement
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... una habitación para rentar?
Type de logement
...хостел? (...hostel?)
... un hostal?
Type de logement
...отель? (...otel'?)
... un hotel?
Type de logement
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... una cama y desayuno?
Type de logement
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... un sitio para acampar?
Type de logement
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
¿Qué tipo de precios tienen en ese lugar?
Demander les prix

Logement - Réserver

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
¿Tiene habitaciones disponibles?
Demander s'il y a des chambres disponibles
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
¿Cuál es el precio de una habitación para ___ personas?
Demander le prix d'une chambre
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Me gustaría reservar____.
Réserver une chambre en particulier
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
...una habitación doble.
Chambre pour deux personnes
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
...una habitación individual.
Chambre pour une personne
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... una habitación para ____ personas.
Chambre pour tant de personnes
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
...una habitación para no fumadores.
Chambre pour non-fumeurs
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Me gustaría reservar una habitación con_____.
Demander une chambre avec un aménagement particulier
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... una cama doble.
lit pour deux personnes
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
...camas separadas.
lits séparés
...балконом. (...balkonom.)
... un balcón.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
...un cuarto de baño privado.
Chambre avec salle de bain
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
...con vista al mar.
Chambre avec vue sur l'océan
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
...una cama extra.
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Me gustaría reservar una habitación por ___ noches/semanas.
Réserver une chambre pour une période spécifique.
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
¿Tiene habitaciones especiales para personas con alguna discapacidad física?
Demander une chambre pour personnes handicapées
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Soy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
¿Podría echar un vistazo a la habitación?
Demander à voir la chambre avant réservation
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
¿El desayuno está incluído?
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
¿Las toallas y sábanas están incluídas?
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
¿Permiten el acceso de animales?
Demander si les animaux sont autorisés.
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
¿Tienen estacionamiento para autos?
Demander où garer sa voiture
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
¿Tienen caja de sguridad o candados?
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
¿En dónde puedo encontrar la habitación ____?
Demander le chemin vers une chambre
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
La llave de la habitación ______, por favor.
Demander votre clé de chambre
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
¿Recibí alguna llamada?
Demander si vous avez des messages
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
¿En dónde me puedo registrar para la excursión?
Demander à réserver une excursion
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
¿En dónde puedo realizar una llamada?
Demander où trouver un téléphone
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
¿A qué hora se sirve el desayuno?
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
¿Me puede despertar mañana a las ___?
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
¿Puede pedirme un taxi?
Demander un taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
¿Puedo usar internet aquí?
Demander si une connexion internet est disponible
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
¿Me podría recomendar algún restaurante?
Demander des conseils sur les restaurants
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
¿Podría mandar al servicio de limpieza a mi habitación?
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
No necesito que limpien mi habitación por el momento.
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
¿Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra?
Demander un objet supplémentaire
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
¿Podría mandar esto al cuarto de lavado?
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Me gustaría pagar la cuenta.
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Disfrutamos mucho nuestra estancia aquí.
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Me gustaría tener una habitación diferente.
Demander une autre chambre
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
La calefacción no funciona.
Dire que le chauffage est en panne
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
El aire acondicionado no funciona.
Dire que la climatisation est en panne
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
La habitación es muy ruidosa.
Dire que la chambre est bruyante
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
La habitación huele bastante mal.
Dire que la chambre sent mauvais
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Pedí una habitación para no fumadores.
Réclamation
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Pedí una habitación con vista.
Réclamation
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Mi llave no funciona.
Dire que la clé ne marche pas
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
La ventana no abre.
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
La habitación no ha sido aseada.
Dire que la chambre est restée sale
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Hay ratones/ratas/ insectos en la habitación.
Réclamation
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
No hay agua caliente.
Réclamation
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
No recibí ninguna llamada para despertarme.
Réclamation
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Me están cobrando de más.
Réclamation
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mi vecino es muy ruidoso.
Réclamation