Polonais | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Gdzie znajdę ___?
Demander son chemin vers un logement
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... pokój do wynajęcia?
Type de logement
...хостел? (...hostel?)
... hostel?
Type de logement
...отель? (...otel'?)
... hotel?
Type de logement
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Type de logement
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... plac kempingowy?
Type de logement
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Jakie są tam ceny?
Demander les prix

Logement - Réserver

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Demander s'il y a des chambres disponibles
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Demander le prix d'une chambre
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Réserver une chambre en particulier
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... pokój dwuosobowy.
Chambre pour deux personnes
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... pokój jednoosobowy.
Chambre pour une personne
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... pokój ___-osobowy.
Chambre pour tant de personnes
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... pokój dla niepalących.
Chambre pour non-fumeurs
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Demander une chambre avec un aménagement particulier
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... podwójnym łóżkiem.
lit pour deux personnes
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... osobnymi łóżkami.
lits séparés
...балконом. (...balkonom.)
... balkonem.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... łazienką.
Chambre avec salle de bain
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... widokiem na ocean.
Chambre avec vue sur l'océan
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... dostawką.
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Réserver une chambre pour une période spécifique.
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Demander une chambre pour personnes handicapées
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Demander à voir la chambre avant réservation
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Demander si les animaux sont autorisés.
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Demander où garer sa voiture
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Demander le chemin vers une chambre
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Demander votre clé de chambre
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Pytał ktoś o mnie?
Demander si vous avez des messages
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Demander à réserver une excursion
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Skąd mogę zadzwonić?
Demander où trouver un téléphone
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
O której jest śniadanie?
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Demander un taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Demander si une connexion internet est disponible
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Demander des conseils sur les restaurants
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Demander un objet supplémentaire
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Chciał(a)bym się wymeldować.
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Bardzo nam się tutaj podobało.
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Chcę zmienić pokój.
Demander une autre chambre
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Ogrzewanie nie działa.
Dire que le chauffage est en panne
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Klimatyzacja nie działa.
Dire que la climatisation est en panne
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
W pokoju jest bardzo głośno.
Dire que la chambre est bruyante
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Dire que la chambre sent mauvais
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Réclamation
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Réclamation
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Mój klucz nie pasuje.
Dire que la clé ne marche pas
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Okno się nie otwiera.
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Pokój nie był posprzątany.
Dire que la chambre est restée sale
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Réclamation
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Nie ma ciepłej wody.
Réclamation
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Réclamation
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Rachunek jest za wysoki.
Réclamation
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Réclamation