Turc | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Nereden __ bulabilirim?
Demander son chemin vers un logement
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
kiralamak için ... oda?
Type de logement
...хостел? (...hostel?)
... bir hostel?
Type de logement
...отель? (...otel'?)
... bir otel?
Type de logement
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... bir oda artı kahvaltı?
Type de logement
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... bir kamp alanı?
Type de logement
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Orada fiyatlar ne civarda?
Demander les prix

Logement - Réserver

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Boş odanız var mı?
Demander s'il y a des chambres disponibles
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
__ kişi için bir oda ne kadar?
Demander le prix d'une chambre
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
__ ayırtmak istiyorum.
Réserver une chambre en particulier
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
... çift kişilik bir oda.
Chambre pour deux personnes
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
... tek kişilik bir oda.
Chambre pour une personne
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... __ kişi için bir oda.
Chambre pour tant de personnes
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
... bir sigara içilmeyen oda.
Chambre pour non-fumeurs
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Demander une chambre avec un aménagement particulier
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... bir ikiz yatak.
lit pour deux personnes
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
... ayrı yataklar.
lits séparés
...балконом. (...balkonom.)
... bir balkon.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
... bir bitişik banyo.
Chambre avec salle de bain
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
... bir okyanus manzarası.
Chambre avec vue sur l'océan
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
... bir extra yatak.
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Réserver une chambre pour une période spécifique.
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Engelliler için özel odanız var mı?
Demander une chambre pour personnes handicapées
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Önce odayı görebilir miyim?
Demander à voir la chambre avant réservation
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Kahvaltı dahil mi?
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Demander si les animaux sont autorisés.
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Park yeriniz var mı?
Demander où garer sa voiture
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Güvenli kutular var mı?
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Demander le chemin vers une chambre
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Demander votre clé de chambre
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Beni soran oldu mu?
Demander si vous avez des messages
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Demander à réserver une excursion
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Nereden bir arama yapabilirim?
Demander où trouver un téléphone
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Demander un taxi
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Burada internet kullanabilir miyim?
Demander si une connexion internet est disponible
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Demander des conseils sur les restaurants
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Demander un objet supplémentaire
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Başka bir oda istiyorum.
Demander une autre chambre
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Dire que le chauffage est en panne
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Havalandırma çalışmıyor.
Dire que la climatisation est en panne
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Oda çok sesli.
Dire que la chambre est bruyante
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Oda kötü kokuyor.
Dire que la chambre sent mauvais
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Réclamation
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Manzaralı bir oda istemiştim.
Réclamation
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Anahtarım çalışmıyor.
Dire que la clé ne marche pas
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Pencere açılmıyor.
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Oda temizlenmemiş.
Dire que la chambre est restée sale
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Réclamation
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Sıcak su yok.
Réclamation
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Réclamation
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Hesap fazla hesaplanmış.
Réclamation
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Komşum çok sesli.
Réclamation