Grec | Phrases - Voyage | Logement

Logement - Trouver

Nereden __ bulabilirim?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Demander son chemin vers un logement
kiralamak için ... oda?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Type de logement
... bir hostel?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Type de logement
... bir otel?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Type de logement
... bir oda artı kahvaltı?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Type de logement
... bir kamp alanı?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Type de logement
Orada fiyatlar ne civarda?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Demander les prix

Logement - Réserver

Boş odanız var mı?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Demander s'il y a des chambres disponibles
__ kişi için bir oda ne kadar?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Demander le prix d'une chambre
__ ayırtmak istiyorum.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Réserver une chambre en particulier
... çift kişilik bir oda.
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Chambre pour deux personnes
... tek kişilik bir oda.
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Chambre pour une personne
... __ kişi için bir oda.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Chambre pour tant de personnes
... bir sigara içilmeyen oda.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Chambre pour non-fumeurs
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Demander une chambre avec un aménagement particulier
... bir ikiz yatak.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
lit pour deux personnes
... ayrı yataklar.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
lits séparés
... bir balkon.
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
... bir bitişik banyo.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Chambre avec salle de bain
... bir okyanus manzarası.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Chambre avec vue sur l'océan
... bir extra yatak.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Demander un lit supplémentaire dans la chambre
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Réserver une chambre pour une période spécifique.
Engelliler için özel odanız var mı?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Demander une chambre pour personnes handicapées
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Demander une chambre particulière pour cause d'allergie
Önce odayı görebilir miyim?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Demander à voir la chambre avant réservation
Kahvaltı dahil mi?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Demander si le prix comprend le petit-déjeuner
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Demander si le prix comprend serviettes et draps
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Demander si les animaux sont autorisés.
Park yeriniz var mı?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Demander où garer sa voiture
Güvenli kutular var mı?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Demander comment mettre ses biens en sécurité

Logement - Durant votre séjour

__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Demander le chemin vers une chambre
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Demander votre clé de chambre
Beni soran oldu mu?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Demander si vous avez des messages
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Demander à réserver une excursion
Nereden bir arama yapabilirim?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Demander où trouver un téléphone
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Demander à être réveillé(e) par téléphone
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Demander un taxi
Burada internet kullanabilir miyim?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Demander si une connexion internet est disponible
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Demander des conseils sur les restaurants
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Demander à ce que votre chambre soit nettoyée
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Demander un objet supplémentaire
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Demander à faire nettoyer un objet en particulier.
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Demander à payer l'hôtel lors de votre départ
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ

Logement - Réclamations

Başka bir oda istiyorum.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Demander une autre chambre
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Dire que le chauffage est en panne
Havalandırma çalışmıyor.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Dire que la climatisation est en panne
Oda çok sesli.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Dire que la chambre est bruyante
Oda kötü kokuyor.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Dire que la chambre sent mauvais
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Réclamation
Manzaralı bir oda istemiştim.
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Réclamation
Anahtarım çalışmıyor.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Dire que la clé ne marche pas
Pencere açılmıyor.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas
Oda temizlenmemiş.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Dire que la chambre est restée sale
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Réclamation
Sıcak su yok.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Réclamation
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Réclamation
Hesap fazla hesaplanmış.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Réclamation
Komşum çok sesli.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Réclamation