Espéranto | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ich habe mich verirrt.
Mi perdiĝis.
Ne pas savoir où vous êtes
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Demander un lieu sur un plan
Wo kann ich ___ finden?
Kie mi povas trovi ___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... ein Badezimmer?
... la banĉambron?
commodité
... eine Bank/Wechselstube?
... bankon/ŝanĝoficejon?
commodité
... ein Hotel?
... hotelon?
commodité
... eine Tankstelle?
... benzinstacion?
commodité
... ein Krankenhaus?
... malsanulejon?
commodité
... eine Apotheke?
... apotekon?
commodité
... ein Kaufhaus?
... magazenon?
commodité
... ein Supermarkt?
... supermarkton?
commodité
... eine Bushaltestelle?
... bushaltejon?
commodité
... eine Bahnstation?
... metroohaltejon?
commodité
... die Touristeninformation?
... turistoficejon?
commodité
... einen Geldautomaten?
... monaŭtomaton?
commodité
Wie komme ich zum/zur ___?
Kiel mi iras al___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... die Stadtmitte?
... la urbocentron?
lieu spécifique
... der Bahnhof?
... la stacidomon?
lieu spécifique
... der Flughafen?
... la aerhavenon?
lieu spécifique
... die Polizeiwache?
... la policejon?
lieu spécifique
... die Botschaft von [Land]?
... la ambasadon de [lando]?
ambassade d'un pays donné
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... Bars?
... trinkejojn?
lieu
... Cafés?
... kafejojn?
lieu
... Restaurants?
... restoraciojn?
lieu
... Diskotheken?
... noktoklubojn?
lieu
... Hotels?
... hotelojn?
lieu
... Touristenattraktionen?
... turismajn allogojn?
lieu
... historische Sehenswürdigkeiten?
... historiajn lokojn?
lieu
... Museums?
... muzeojn?
lieu

Se débrouiller - Directions

Nach links.
Turnu maldekstre.
Indiquer une direction
Nach rechts.
Turnu dekstre.
Indiquer une direction
Geradeaus gehen.
Iru rekte.
Indiquer une direction
Geh zurück.
Reiru.
Indiquer une direction
Anhalten.
Haltu.
Indiquer une direction
Gehe zum/zur ___.
Iru al la___.
Indiquer une direction
Geh an ___ vorbei.
Iru post la____.
Indiquer une direction
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Serku la___.
Indiquer une direction
bergab
montsuben
Indiquer une direction
bergauf
supren
Indiquer une direction
Kreuzung
vojkruciĝo
Point de référence
Ampel
trafiklumo
Point de référence
Park
parko
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Demander un bureau de vente de billets
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... Einzelfahrschein ...
... solan bileton ...
aller simple
... Rückfahrkarte ...
... revenan bileton ...
ticket aller-retour
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
ticket de première/seconde classe
... Tageskarte ...
... tagbileton ...
ticket valide toute une journée
... Wochenkarte ...
... semajnobileton ...
ticket valide pour toute une semaine
... Monatskarte ...
... monatbileton ...
ticket valide pour tout un mois
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Réserver un siège en particulier
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Demander le temps du trajet
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Demander quand un certain train/bus part
Ist dieser Platz besetzt?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Demander si le siège est libre
Das ist mein Platz.
Tio estas mia sidloko.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

geöffnet
malferma
Établissement ouvert
geschlossen
ferma
Établissement fermé
Eingang
eniro
Pancarte désignant l'entrée
Ausgang
eliro
Pancarte désignant la sortie
Drücken
puŝu
Ziehen
eltiru
Männer
viroj
Toilettes pour hommes
Damen
virinoj
Toilettes pour femmes
Besetzt
Okupata
Toilettes occupées / Hôtel complet
Frei
neokupata
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Kiom por iri al __[loko]__?
Demander le prix de la course
Können Sie hier einen Moment warten?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Folgen Sie dem Auto!
Sekvu tiun aŭton!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Wo ist die Autovermietung?
Kie mi povas lui aŭton?
Demander où louer une voiture
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... für einen Tag/eine Woche.
...por unu tago/semajno.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Mi volas plenan asekuron.
Obtenir la meilleure assurance possible
Ich brauche keine Versicherung.
Mi ne bezonas asekuron.
Ne pas se faire assurer du tout
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Faire assurer un deuxième conducteur
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Demander la limitation de vitesse locale
Der Tank ist nicht voll.
La benzinujo ne estas plena.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Der Motor macht komische Geräusche.
La motoro faras strangan bruon.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Das Auto ist kaputt.
La aŭto estas difektita.
Signaler que le véhicule est abimé