Tchèque | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

أنا ضائع
Ztratil(a) jsem se.
Ne pas savoir où vous êtes
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Demander un lieu sur un plan
أين يمكنني أن أجد_____؟
Kde můžu najít___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... حمام؟
... záchod?
commodité
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
... banku/směnárnu?
commodité
...فندق؟
... hotel?
commodité
...محطة وقود؟
... čerpací stanici?
commodité
... مستشفى؟
... nemocnici?
commodité
... صيدلية؟
... lékárnu?
commodité
.... متجر كبير؟
... obchodní dům?
commodité
...سوبرماركت؟
... supermarket?
commodité
... موقف باص؟
... autobusovou zastávku?
commodité
... محطة قطار الأنفاق؟
... zastávku metra?
commodité
... مكتب معلومات السياح؟
... turistické informace?
commodité
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
... bankomat?
commodité
كيف أصل إلى_____؟
Jak se dostanu ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
منطقة وسط المدينة؟
... do centra?
lieu spécifique
...محطة القطار؟
... na vlakové nádraží?
lieu spécifique
...المطار؟
... na letiště?
lieu spécifique
...مركز الشرطة؟
... na policejní stanici?
lieu spécifique
...سفارة [بلد]؟
... na ambasádu [země]?
ambassade d'un pays donné
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... البارات؟
... bary?
lieu
... مقاهي؟
... kavárny?
lieu
...مطاعم؟
... restaurace?
lieu
... نوادي ليلية؟
... noční kluby?
lieu
... فنادق؟
... hotely?
lieu
... أماكن جاذبة للسياح؟
... turistické atrakce?
lieu
...مواقع تاريخية؟
... historické památky?
lieu
...متاحف؟
... muzea?
lieu

Se débrouiller - Directions

در يمينا.
Zahni doleva.
Indiquer une direction
در يمينا.
Zahni doprava.
Indiquer une direction
سر بشكل مباشر
Jdi rovně.
Indiquer une direction
عد إلى الوراء.
Jdi zpátky.
Indiquer une direction
توقف.
Zastav.
Indiquer une direction
اذهب باتجاه _____.
Jdi směrem ___.
Indiquer une direction
تجاوز _______.
Jdi kolem ___.
Indiquer une direction
انتبه إلى_____.
Vyhlížej ___.
Indiquer une direction
باتجاه الأسفل
dolů z kopce
Indiquer une direction
باتجاه الأعلى
nahoru do kopce
Indiquer une direction
عند تقاطع الطرق
křižovatka
Point de référence
إشارة المرور
semafor
Point de référence
الحديقة
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Demander un bureau de vente de billets
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
...تذكرة منفردة...
... jednosměrnou jízdenku ...
aller simple
...تذكرة عودة...
... zpáteční jízdenku ...
ticket aller-retour
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ticket de première/seconde classe
... تذكرة يوم كامل...
... jízdenku na den ...
ticket valide toute une journée
... تذكرة أسبوع...
... jízdenku na týden ...
ticket valide pour toute une semaine
...تذكرة شهر...
... měsíční jízdenku ...
ticket valide pour tout un mois
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Réserver un siège en particulier
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Demander le temps du trajet
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Demander quand un certain train/bus part
هل هذا المقعد محجوز؟
Je toto místo volné?
Demander si le siège est libre
هذا مقعدي.
Tohle je moje místo.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

فتح
otevřeno
Établissement ouvert
مغلق
zavřeno
Établissement fermé
مدخل
vchod
Pancarte désignant l'entrée
مخرج
východ
Pancarte désignant la sortie
ادفع
tam
اسحب
sem
رجال
muži
Toilettes pour hommes
نساء
ženy
Toilettes pour femmes
مشغول
obsazeno
Toilettes occupées / Hôtel complet
خال
volno
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
Víte číslo na taxi?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
Kolik to stojí do __[místo]__?
Demander le prix de la course
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
اتبع تلك السيارة!
Sledujte to auto!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

أين هو مكتب استئجار السيارات؟
Kde je půjčovna aut?
Demander où louer une voiture
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
... na jeden den/jeden týden.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
Chci plné pojistné krytí.
Obtenir la meilleure assurance possible
لست بحاجة إلى التأمين
Nepotřebuji pojištění.
Ne pas se faire assurer du tout
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
أين هي محطة الوقود التالية؟
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Demander où se trouve la station service la plus proche
أود ذكر سائق ثان.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Faire assurer un deuxième conducteur
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Demander la limitation de vitesse locale
الخزان ليس مملوءا.
Nádrž není plná.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
المحرك يصدر صوتا غريبا.
Motor dělá divné zvuky.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
السيارة متضررة.
Auto je poničené.
Signaler que le véhicule est abimé