Suédois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Jag har gått vilse.
Ne pas savoir où vous êtes
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Kan du visa mig var det är på kartan?
Demander un lieu sur un plan
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Var kan jag hitta___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
…浴室?(…yùshì?)
... en toalett?
commodité
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... en bank/ett växlingskontor?
commodité
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... ett hotell?
commodité
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... en bensinstation?
commodité
…医院?(…yīyuàn?)
... ett sjukhus?
commodité
…药店?(…yàodiàn?)
... ett apotek?
commodité
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... ett varuhus?
commodité
…超市?(…chāoshì?)
... ett snabbköp?
commodité
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... busshållplatsen?
commodité
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... tunnelbanestationen?
commodité
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... en turistinformation?
commodité
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
... en bankomat?
commodité
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Hur tar jag mig till___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... centrum?
lieu spécifique
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... tågstationen?
lieu spécifique
…机场?(…jīchǎng?)
... flygplatsen?
lieu spécifique
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... polisstationen?
lieu spécifique
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... den [nationalitet] ambassaden?
ambassade d'un pays donné
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Kan du rekommendera några bra___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
…酒吧?(…jiǔbā?)
... barer?
lieu
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
... kaféer?
lieu
…饭店?(…fàndiàn?)
... restauranger?
lieu
…夜店?(…yèdiàn?)
... nattklubbar?
lieu
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotell?
lieu
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... turistattraktioner?
lieu
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... historiska platser?
lieu
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... museum?
lieu

Se débrouiller - Directions

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Sväng vänster.
Indiquer une direction
右转。(yòu zhuǎn.)
Sväng höger.
Indiquer une direction
直走。(zhí zǒu.)
Gå rakt fram.
Indiquer une direction
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Gå tillbaka.
Indiquer une direction
停。(tíng.)
Stanna.
Indiquer une direction
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Gå mot ___.
Indiquer une direction
走过 ___。(zǒuguò___.)
Gå förbi___.
Indiquer une direction
看着 ___。(kànzhe ___.)
Titta efter___.
Indiquer une direction
下坡(xià pō)
nerförsbacke
Indiquer une direction
上坡(shàng pō)
uppförsbacke
Indiquer une direction
十字路口(shízìlù kǒu)
korsning
Point de référence
交通灯(jiāotōng dēng)
trafikljuset
Point de référence
公园(gōngyuán)
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Demander un bureau de vente de billets
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
…单程票…(…dān chéng piào…)
... enkelbiljett ...
aller simple
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
... tur- och returbiljett ...
ticket aller-retour
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... första klass/andra klassbiljett ...
ticket de première/seconde classe
…天票…(…tiān piào…)
... dags/dygnsbiljett ...
ticket valide toute une journée
…周票…(…zhōu piào…)
... veckobiljett ...
ticket valide pour toute une semaine
…月票…(…yuèpiào…)
... ett månadskort ...
ticket valide pour tout un mois
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Réserver un siège en particulier
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Demander le temps du trajet
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Demander quand un certain train/bus part
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Är den här platsen ledig?
Demander si le siège est libre
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Det där är min plats.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

营业中(yíngyè zhōng)
öppet
Établissement ouvert
关门(guānmén)
stängt
Établissement fermé
入口处(rùkǒu chù)
ingång
Pancarte désignant l'entrée
出口(chūkǒu)
utgång
Pancarte désignant la sortie
推(tuī)
tryck
拉(lā)
drag
男士(nánshì)
herrar
Toilettes pour hommes
女士(nǚshì)
damer
Toilettes pour femmes
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
upptaget
Toilettes occupées / Hôtel complet
空闲(kòng xián)
ledigt
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Har du taxinumret?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Demander le prix de la course
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Kan du vänta här en stund?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Följ den där bilen!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Demander où louer une voiture
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... för en dag/en vecka.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Obtenir la meilleure assurance possible
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Jag behöver ingen försäkring.
Ne pas se faire assurer du tout
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Var finns den närmsta bensinstationen?
Demander où se trouve la station service la plus proche
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Faire assurer un deuxième conducteur
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Demander la limitation de vitesse locale
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Tanken är inte full.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Motorn låter konstigt.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
车坏了。(chē huàile.)
Bilen är skadad.
Signaler que le véhicule est abimé