Chinois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Jeg er faret vild.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Ne pas savoir où vous êtes
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Demander un lieu sur un plan
Hvor kan jeg finde___?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Demander où se trouve une commodité en particulier
... et badeværelse?
…浴室?(…yùshì?)
commodité
... en bank/et veksel kontor?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
commodité
... et hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
commodité
... en benzintank?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
commodité
... et sygehus?
…医院?(…yīyuàn?)
commodité
... et apotek?
…药店?(…yàodiàn?)
commodité
... et stormagasin?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
commodité
... et supermarked?
…超市?(…chāoshì?)
commodité
... busstoppestedet?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
commodité
... metrostationen?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
commodité
... et turistkontor?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
commodité
... en hæveautomat?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
commodité
Hvordan kommer jeg til ___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... til centrum?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
lieu spécifique
...togstationen?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
lieu spécifique
... lufthavnen?
…机场?(…jīchǎng?)
lieu spécifique
... politistationen?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
lieu spécifique
... den [land] ambassade?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
ambassade d'un pays donné
kan du anbefale nogle gode ___?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... barer?
…酒吧?(…jiǔbā?)
lieu
... cafeer?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
lieu
... restauranter?
…饭店?(…fàndiàn?)
lieu
... natklubber?
…夜店?(…yèdiàn?)
lieu
... hoteller?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
lieu
... turistattraktioner?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
lieu
... historiske steder?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
lieu
... museer?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
lieu

Se débrouiller - Directions

Drej til venstre.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Indiquer une direction
Drej til højre.
右转。(yòu zhuǎn.)
Indiquer une direction
Gå lige frem.
直走。(zhí zǒu.)
Indiquer une direction
Gå tilbage.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Indiquer une direction
Stop.
停。(tíng.)
Indiquer une direction
Gå hen imod ___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Indiquer une direction
Gå forbi ___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Indiquer une direction
Kig efter ___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Indiquer une direction
Ned af bakken
下坡(xià pō)
Indiquer une direction
Op ad bakke
上坡(shàng pō)
Indiquer une direction
vejkryds
十字路口(shízìlù kǒu)
Point de référence
trafiklys
交通灯(jiāotōng dēng)
Point de référence
parkere
公园(gōngyuán)
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Demander un bureau de vente de billets
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... enkeltbillet...
…单程票…(…dān chéng piào…)
aller simple
... returbillet...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
ticket aller-retour
... første klasse/anden klasse billet ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
ticket de première/seconde classe
... heldagsbillet ...
…天票…(…tiān piào…)
ticket valide toute une journée
... ugebillet ...
…周票…(…zhōu piào…)
ticket valide pour toute une semaine
... månedsbillet ...
…月票…(…yuèpiào…)
ticket valide pour tout un mois
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Réserver un siège en particulier
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Demander le temps du trajet
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Demander quand un certain train/bus part
Er dette sæde optaget?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Demander si le siège est libre
Dette er mit sæde.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

åben
营业中(yíngyè zhōng)
Établissement ouvert
lukket
关门(guānmén)
Établissement fermé
indgang
入口处(rùkǒu chù)
Pancarte désignant l'entrée
udgang
出口(chūkǒu)
Pancarte désignant la sortie
skub
推(tuī)
træk
拉(lā)
mænd
男士(nánshì)
Toilettes pour hommes
kvinder
女士(nǚshì)
Toilettes pour femmes
optaget
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Toilettes occupées / Hôtel complet
ledig
空闲(kòng xián)
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Kender du nummeret til en taxa?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Jeg skal til __[sted]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Demander le prix de la course
Kan du venter her et øjeblik?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Følg efter den bil!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Hvor er biludlejningen?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Demander où louer une voiture
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... i en dag/en uge.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Obtenir la meilleure assurance possible
Jeg har ikke brug for forsikring.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Ne pas se faire assurer du tout
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Hvor er den næste benzintank?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Demander où se trouve la station service la plus proche
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Faire assurer un deuxième conducteur
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Demander la limitation de vitesse locale
Tanken er ikke fuld.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Motoren laver en underlig lyd.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Bilen er skadet.
车坏了。(chē huàile.)
Signaler que le véhicule est abimé