Tchèque | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Jeg er faret vild.
Ztratil(a) jsem se.
Ne pas savoir où vous êtes
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Demander un lieu sur un plan
Hvor kan jeg finde___?
Kde můžu najít___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... et badeværelse?
... záchod?
commodité
... en bank/et veksel kontor?
... banku/směnárnu?
commodité
... et hotel?
... hotel?
commodité
... en benzintank?
... čerpací stanici?
commodité
... et sygehus?
... nemocnici?
commodité
... et apotek?
... lékárnu?
commodité
... et stormagasin?
... obchodní dům?
commodité
... et supermarked?
... supermarket?
commodité
... busstoppestedet?
... autobusovou zastávku?
commodité
... metrostationen?
... zastávku metra?
commodité
... et turistkontor?
... turistické informace?
commodité
... en hæveautomat?
... bankomat?
commodité
Hvordan kommer jeg til ___?
Jak se dostanu ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... til centrum?
... do centra?
lieu spécifique
...togstationen?
... na vlakové nádraží?
lieu spécifique
... lufthavnen?
... na letiště?
lieu spécifique
... politistationen?
... na policejní stanici?
lieu spécifique
... den [land] ambassade?
... na ambasádu [země]?
ambassade d'un pays donné
kan du anbefale nogle gode ___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... barer?
... bary?
lieu
... cafeer?
... kavárny?
lieu
... restauranter?
... restaurace?
lieu
... natklubber?
... noční kluby?
lieu
... hoteller?
... hotely?
lieu
... turistattraktioner?
... turistické atrakce?
lieu
... historiske steder?
... historické památky?
lieu
... museer?
... muzea?
lieu

Se débrouiller - Directions

Drej til venstre.
Zahni doleva.
Indiquer une direction
Drej til højre.
Zahni doprava.
Indiquer une direction
Gå lige frem.
Jdi rovně.
Indiquer une direction
Gå tilbage.
Jdi zpátky.
Indiquer une direction
Stop.
Zastav.
Indiquer une direction
Gå hen imod ___.
Jdi směrem ___.
Indiquer une direction
Gå forbi ___.
Jdi kolem ___.
Indiquer une direction
Kig efter ___.
Vyhlížej ___.
Indiquer une direction
Ned af bakken
dolů z kopce
Indiquer une direction
Op ad bakke
nahoru do kopce
Indiquer une direction
vejkryds
křižovatka
Point de référence
trafiklys
semafor
Point de référence
parkere
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Demander un bureau de vente de billets
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... enkeltbillet...
... jednosměrnou jízdenku ...
aller simple
... returbillet...
... zpáteční jízdenku ...
ticket aller-retour
... første klasse/anden klasse billet ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ticket de première/seconde classe
... heldagsbillet ...
... jízdenku na den ...
ticket valide toute une journée
... ugebillet ...
... jízdenku na týden ...
ticket valide pour toute une semaine
... månedsbillet ...
... měsíční jízdenku ...
ticket valide pour tout un mois
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Réserver un siège en particulier
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Demander le temps du trajet
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Demander quand un certain train/bus part
Er dette sæde optaget?
Je toto místo volné?
Demander si le siège est libre
Dette er mit sæde.
Tohle je moje místo.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

åben
otevřeno
Établissement ouvert
lukket
zavřeno
Établissement fermé
indgang
vchod
Pancarte désignant l'entrée
udgang
východ
Pancarte désignant la sortie
skub
tam
træk
sem
mænd
muži
Toilettes pour hommes
kvinder
ženy
Toilettes pour femmes
optaget
obsazeno
Toilettes occupées / Hôtel complet
ledig
volno
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Kender du nummeret til en taxa?
Víte číslo na taxi?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Jeg skal til __[sted]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Demander le prix de la course
Kan du venter her et øjeblik?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Følg efter den bil!
Sledujte to auto!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Hvor er biludlejningen?
Kde je půjčovna aut?
Demander où louer une voiture
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... i en dag/en uge.
... na jeden den/jeden týden.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Chci plné pojistné krytí.
Obtenir la meilleure assurance possible
Jeg har ikke brug for forsikring.
Nepotřebuji pojištění.
Ne pas se faire assurer du tout
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Hvor er den næste benzintank?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Faire assurer un deuxième conducteur
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Demander la limitation de vitesse locale
Tanken er ikke fuld.
Nádrž není plná.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Motoren laver en underlig lyd.
Motor dělá divné zvuky.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Bilen er skadet.
Auto je poničené.
Signaler que le véhicule est abimé