Japonais | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Estoy perdido.
道に迷いました
Ne pas savoir où vous êtes
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Demander un lieu sur un plan
¿En dónde puedo encontrar____?
___はどこですか?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... el sanitario/servicio de baño?
...お手洗い?
commodité
... un banco/casa de cambio
... 銀行/外国為替取引所?
commodité
... un hotel?
...ホテル?
commodité
... gasolinera?
...ガソリンスタンド?
commodité
... un hospital?
...病院?
commodité
... una farmacia?
...薬局?
commodité
... una tienda departamental?
...デパート?
commodité
... un supermercado?
...スーパー?
commodité
... la parada del autobús?
...バス停?
commodité
... la estación del metro?
...地下鉄駅?
commodité
... una oficina de información turística?
...観光案内所?
commodité
... un cajero automático?
..ATM/現金取扱機?
commodité
¿Cómo llego a___?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... al centro?
...中心地?
lieu spécifique
... la estación del tren?
...駅?
lieu spécifique
... el aeropuerto?
...空港?
lieu spécifique
... la estación de policías?
...警察所?
lieu spécifique
... la embajada de [país]?
...[国]大使館?
ambassade d'un pays donné
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
おすすめの___はありますか?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bar?
...バー?
lieu
...café?
...カフェ?
lieu
... restaurante?
...レストラン?
lieu
... club nocturno?
...ナイトクラブ?
lieu
... hotel?
...ホテル?
lieu
... atracción turística?
...観光資源?
lieu
... sitio histórico?
... 史跡?
lieu
... museo?
...美術館?
lieu

Se débrouiller - Directions

Gire a la izquierda.
左に曲がる
Indiquer une direction
Gire a la derecha.
右に曲がる
Indiquer une direction
Siga derecho.
まっすぐ進む
Indiquer une direction
Regrese.
戻る
Indiquer une direction
Pare.
止まる
Indiquer une direction
Vaya hacia___.
___へ向かう
Indiquer une direction
Pase el/la___.
___を過ぎる
Indiquer une direction
Ponga atención a___.
___に注意する
Indiquer une direction
cuesta abajo
下り坂
Indiquer une direction
cuesta arriba
上り坂
Indiquer une direction
intersección
交差点
Point de référence
semáforos
信号
Point de référence
parque
公園
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Demander un bureau de vente de billets
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
__[場所]__行きの___をください
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... boleto sencillo...
...片道切符...
aller simple
... boleto de regreso...
...往復切符...
ticket aller-retour
... primera clase/segunda clase
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
ticket de première/seconde classe
... pase por un día ...
...一日券...
ticket valide toute une journée
... pase semanal ...
...一週間券...
ticket valide pour toute une semaine
... pase mensual ...
...一ヶ月券...
ticket valide pour tout un mois
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
(窓際の)席を予約したいです
Réserver un siège en particulier
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Demander le temps du trajet
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Demander quand un certain train/bus part
¿Está ocupado éste asiento?
この席は空いていますか?
Demander si le siège est libre
Ese es mi asiento.
これは私の席です
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

abierto
営業中
Établissement ouvert
cerrado
閉店
Établissement fermé
entrada
入り口
Pancarte désignant l'entrée
salida
出口
Pancarte désignant la sortie
empuje
押す
jale
引く
hombres/caballeros
Toilettes pour hommes
mujeres/damas
Toilettes pour femmes
lleno/ocupado
使用中
Toilettes occupées / Hôtel complet
Habitaciones libres/desocupado
空き
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Necesito ir a__[lugar]__.
__[場所]__へ行きたいです
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Demander le prix de la course
¿Puede esperar aquí por un momento?
ここで少し待っててもらえますか?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
¡Siga ese carro!
あの車を追って!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
レンタカー業者はどこですか?
Demander où louer une voiture
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... por un día/una semana
...一日/一週間
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Quisiera un seguro de cobertura total.
完全補償型保険がほしいです
Obtenir la meilleure assurance possible
No necesito seguro.
保険は必要ないです
Ne pas se faire assurer du tout
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Me gustaría incluir un conductor extra
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Faire assurer un deuxième conducteur
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Demander la limitation de vitesse locale
El tanque no está lleno.
ガソリンタンクが満タンではない
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
El motor hace un sonido extraño.
エンジンから奇妙な音がします
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
El coche se encuentra dañado.
車が損傷されている
Signaler que le véhicule est abimé