Espagnol | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Mi perdiĝis.
Estoy perdido.
Ne pas savoir où vous êtes
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Demander un lieu sur un plan
Kie mi povas trovi ___?
¿En dónde puedo encontrar____?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... la banĉambron?
... el sanitario/servicio de baño?
commodité
... bankon/ŝanĝoficejon?
... un banco/casa de cambio
commodité
... hotelon?
... un hotel?
commodité
... benzinstacion?
... gasolinera?
commodité
... malsanulejon?
... un hospital?
commodité
... apotekon?
... una farmacia?
commodité
... magazenon?
... una tienda departamental?
commodité
... supermarkton?
... un supermercado?
commodité
... bushaltejon?
... la parada del autobús?
commodité
... metroohaltejon?
... la estación del metro?
commodité
... turistoficejon?
... una oficina de información turística?
commodité
... monaŭtomaton?
... un cajero automático?
commodité
Kiel mi iras al___?
¿Cómo llego a___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... la urbocentron?
... al centro?
lieu spécifique
... la stacidomon?
... la estación del tren?
lieu spécifique
... la aerhavenon?
... el aeropuerto?
lieu spécifique
... la policejon?
... la estación de policías?
lieu spécifique
... la ambasadon de [lando]?
... la embajada de [país]?
ambassade d'un pays donné
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... trinkejojn?
... bar?
lieu
... kafejojn?
...café?
lieu
... restoraciojn?
... restaurante?
lieu
... noktoklubojn?
... club nocturno?
lieu
... hotelojn?
... hotel?
lieu
... turismajn allogojn?
... atracción turística?
lieu
... historiajn lokojn?
... sitio histórico?
lieu
... muzeojn?
... museo?
lieu

Se débrouiller - Directions

Turnu maldekstre.
Gire a la izquierda.
Indiquer une direction
Turnu dekstre.
Gire a la derecha.
Indiquer une direction
Iru rekte.
Siga derecho.
Indiquer une direction
Reiru.
Regrese.
Indiquer une direction
Haltu.
Pare.
Indiquer une direction
Iru al la___.
Vaya hacia___.
Indiquer une direction
Iru post la____.
Pase el/la___.
Indiquer une direction
Serku la___.
Ponga atención a___.
Indiquer une direction
montsuben
cuesta abajo
Indiquer une direction
supren
cuesta arriba
Indiquer une direction
vojkruciĝo
intersección
Point de référence
trafiklumo
semáforos
Point de référence
parko
parque
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Demander un bureau de vente de billets
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... solan bileton ...
... boleto sencillo...
aller simple
... revenan bileton ...
... boleto de regreso...
ticket aller-retour
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... primera clase/segunda clase
ticket de première/seconde classe
... tagbileton ...
... pase por un día ...
ticket valide toute une journée
... semajnobileton ...
... pase semanal ...
ticket valide pour toute une semaine
... monatbileton ...
... pase mensual ...
ticket valide pour tout un mois
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Réserver un siège en particulier
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Kiom longe por atingi __[loko]__?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Demander le temps du trajet
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Demander quand un certain train/bus part
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
¿Está ocupado éste asiento?
Demander si le siège est libre
Tio estas mia sidloko.
Ese es mi asiento.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

malferma
abierto
Établissement ouvert
ferma
cerrado
Établissement fermé
eniro
entrada
Pancarte désignant l'entrée
eliro
salida
Pancarte désignant la sortie
puŝu
empuje
eltiru
jale
viroj
hombres/caballeros
Toilettes pour hommes
virinoj
mujeres/damas
Toilettes pour femmes
Okupata
lleno/ocupado
Toilettes occupées / Hôtel complet
neokupata
Habitaciones libres/desocupado
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Necesito ir a__[lugar]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Kiom por iri al __[loko]__?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Demander le prix de la course
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
¿Puede esperar aquí por un momento?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Sekvu tiun aŭton!
¡Siga ese carro!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Kie mi povas lui aŭton?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Demander où louer une voiture
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
...por unu tago/semajno.
... por un día/una semana
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Mi volas plenan asekuron.
Quisiera un seguro de cobertura total.
Obtenir la meilleure assurance possible
Mi ne bezonas asekuron.
No necesito seguro.
Ne pas se faire assurer du tout
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Kie estas la proksima benzinstacio?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Me gustaría incluir un conductor extra
Faire assurer un deuxième conducteur
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Demander la limitation de vitesse locale
La benzinujo ne estas plena.
El tanque no está lleno.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
La motoro faras strangan bruon.
El motor hace un sonido extraño.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
La aŭto estas difektita.
El coche se encuentra dañado.
Signaler que le véhicule est abimé