Turc | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Kayboldum.
Ne pas savoir où vous êtes
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Demander un lieu sur un plan
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
__ı nerede bulurum?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... bir banyo?
commodité
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... bir banka/döviz bürosu?
commodité
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... bir otel?
commodité
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... bir benzin istasyonu?
commodité
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... bir hastane?
commodité
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... bir eczane?
commodité
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... bir büyük mağaza?
commodité
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... bir süpermarket?
commodité
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... otobüs durağı?
commodité
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... bir metro istasyonu?
commodité
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... bir turist bilgi ofisi?
commodité
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
.. bir ATM/para çekme makinası?
commodité
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
__ye nasıl varırım?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... eski kasaba merkezi?
lieu spécifique
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... tren istasyonu?
lieu spécifique
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... havaalanı?
lieu spécifique
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... polis merkezi?
lieu spécifique
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... [ülke]'nin konsolosluğu?
ambassade d'un pays donné
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... μπαρ; (... bar?)
... barlar?
lieu
... καφέ; (... kafé?)
... kafeler?
lieu
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restoranlar?
lieu
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... gece kulüpleri?
lieu
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... oteller?
lieu
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... turistik atraksiyonlar?
lieu
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... tarihi alanlar?
lieu
... μουσεία; (... musía?)
... müzeler?
lieu

Se débrouiller - Directions

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Sola dön.
Indiquer une direction
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Sağa dön.
Indiquer une direction
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Düz git.
Indiquer une direction
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Geri git.
Indiquer une direction
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Dur.
Indiquer une direction
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
__'e doğru git.
Indiquer une direction
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
__'ı geç.
Indiquer une direction
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
__'i bekle.
Indiquer une direction
κατηφορικός (katiforikós)
yokuş aşağı
Indiquer une direction
ανηφορικός (aniforikós)
yokuş yukarı
Indiquer une direction
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
kavşak
Point de référence
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
trfik ışıkları
Point de référence
πάρκο (párko)
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Demander un bureau de vente de billets
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... tek bilet ...
aller simple
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
dönüş bileti
ticket aller-retour
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
ticket de première/seconde classe
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... günlük ...
ticket valide toute une journée
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... haftalık ...
ticket valide pour toute une semaine
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... aylık ...
ticket valide pour tout un mois
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Réserver un siège en particulier
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Demander le temps du trajet
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Demander quand un certain train/bus part
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Demander si le siège est libre
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Bu benim koltuğum
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

ανοιχτό (anihtó)
açık
Établissement ouvert
κλειστό (klistó)
kapalı
Établissement fermé
είσοδος (ísodos)
giriş
Pancarte désignant l'entrée
έξοδος (éxodos)
çıkış
Pancarte désignant la sortie
σπρώξτε (spróxte)
itiniz
τραβήξτε (travíxte)
çekiniz
άνδρες (ándres)
erkekler
Toilettes pour hommes
γυναίκες (ginékes)
kadınlar
Toilettes pour femmes
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
dolu
Toilettes occupées / Hôtel complet
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
boş
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Demander le prix de la course
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Şu arabayı takip et!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Araba nereden kiralanıyor?
Demander où louer une voiture
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... bir gün/bir hafta için.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Obtenir la meilleure assurance possible
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Sigortaya ihtiyacım yok.
Ne pas se faire assurer du tout
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Faire assurer un deuxième conducteur
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Demander la limitation de vitesse locale
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Depo dolu değil.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Motordan garip bir ses geliyor.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Araba hasarlı.
Signaler que le véhicule est abimé