Tchèque | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Eltévedtem.
Ztratil(a) jsem se.
Ne pas savoir où vous êtes
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Demander un lieu sur un plan
Hol találom/találok ____?
Kde můžu najít___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
...mosdó?
... záchod?
commodité
...bank/pénzváltó?
... banku/směnárnu?
commodité
...egy hotel?
... hotel?
commodité
...benzinkút?
... čerpací stanici?
commodité
....a kórház?
... nemocnici?
commodité
....egy gyógyszertár?
... lékárnu?
commodité
...áruház?
... obchodní dům?
commodité
....szupermarket?
... supermarket?
commodité
...buszmegálló?
... autobusovou zastávku?
commodité
....metrómegálló?
... zastávku metra?
commodité
....turista információs központ?
... turistické informace?
commodité
...ATM/pénzautomata?
... bankomat?
commodité
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Jak se dostanu ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
...belváros?
... do centra?
lieu spécifique
....vonatpályaudvar?
... na vlakové nádraží?
lieu spécifique
....reptér?
... na letiště?
lieu spécifique
....rendőrség?
... na policejní stanici?
lieu spécifique
..._[ország]_ követsége?
... na ambasádu [země]?
ambassade d'un pays donné
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
...bár?
... bary?
lieu
...kávézó?
... kavárny?
lieu
...étterem?
... restaurace?
lieu
...szórakozóhely?
... noční kluby?
lieu
...hotel?
... hotely?
lieu
...turista látványosság?
... turistické atrakce?
lieu
...történelmi látnivalók?
... historické památky?
lieu
...múzeum?
... muzea?
lieu

Se débrouiller - Directions

Fordulj(on) balra.
Zahni doleva.
Indiquer une direction
Fordulj(on) jobbra.
Zahni doprava.
Indiquer une direction
Menj(en) egyenesen.
Jdi rovně.
Indiquer une direction
Menj(en) vissza.
Jdi zpátky.
Indiquer une direction
Állj(on) meg.
Zastav.
Indiquer une direction
Menj(en) a _______ irányába.
Jdi směrem ___.
Indiquer une direction
Menj(en) el a _____ mellett.
Jdi kolem ___.
Indiquer une direction
Keresse a _______.
Vyhlížej ___.
Indiquer une direction
lejtő
dolů z kopce
Indiquer une direction
emelkedő
nahoru do kopce
Indiquer une direction
kereszteződés
křižovatka
Point de référence
közlekedési lámpa
semafor
Point de référence
park
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Demander un bureau de vente de billets
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
...vonlajegy / jegy...
... jednosměrnou jízdenku ...
aller simple
...oda-vissza jegy....
... zpáteční jízdenku ...
ticket aller-retour
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ticket de première/seconde classe
...napi jegy...
... jízdenku na den ...
ticket valide toute une journée
...hetijegy...
... jízdenku na týden ...
ticket valide pour toute une semaine
...havi bérlet...
... měsíční jízdenku ...
ticket valide pour tout un mois
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Réserver un siège en particulier
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Demander le temps du trajet
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Demander quand un certain train/bus part
Foglalt ez a hely?
Je toto místo volné?
Demander si le siège est libre
Ez az én helyem.
Tohle je moje místo.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

Nyitva
otevřeno
Établissement ouvert
Zárva
zavřeno
Établissement fermé
Bejárat
vchod
Pancarte désignant l'entrée
Kijárat
východ
Pancarte désignant la sortie
Tolni
tam
Húzni
sem
Férfi
muži
Toilettes pour hommes
Női
ženy
Toilettes pour femmes
Foglalt
obsazeno
Toilettes occupées / Hôtel complet
Szabad
volno
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Víte číslo na taxi?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
A __[hely]__ kell mennm.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Demander le prix de la course
Tudna várni itt egy percet?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Kövesse azt a kocsit!
Sledujte to auto!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Hol van egy autóbérlő?
Kde je půjčovna aut?
Demander où louer une voiture
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
....egy napra / hétre
... na jeden den/jeden týden.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Chci plné pojistné krytí.
Obtenir la meilleure assurance possible
Nem kérek biztosítást.
Nepotřebuji pojištění.
Ne pas se faire assurer du tout
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Szeretnék egy második sofőrt is.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Faire assurer un deuxième conducteur
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Demander la limitation de vitesse locale
A tank nincs tele.
Nádrž není plná.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
A motor fura hangokat ad ki.
Motor dělá divné zvuky.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Az autó tönkre van menve.
Auto je poničené.
Signaler que le véhicule est abimé