Hongrois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Mi sono perso.
Eltévedtem.
Ne pas savoir où vous êtes
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Demander un lieu sur un plan
Dove posso trovare ____?
Hol találom/találok ____?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... un bagno?
...mosdó?
commodité
... una banca/sportello di cambio
...bank/pénzváltó?
commodité
... un albergo?
...egy hotel?
commodité
... un benzinaio?
...benzinkút?
commodité
... un ospedale?
....a kórház?
commodité
... una farmacia?
....egy gyógyszertár?
commodité
... un grande magazzino?
...áruház?
commodité
... un supermercato?
....szupermarket?
commodité
... la fermata dell'autobus?
...buszmegálló?
commodité
... la fermata della metro?
....metrómegálló?
commodité
... un ufficio di informazione turistica?
....turista információs központ?
commodité
... un bancomat/sportello bancario automatico?
...ATM/pénzautomata?
commodité
Come si arriva __?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... al centro?
...belváros?
lieu spécifique
... alla stazione del treno?
....vonatpályaudvar?
lieu spécifique
... all'aeroporto?
....reptér?
lieu spécifique
... alla centrale di polizia?
....rendőrség?
lieu spécifique
... all'ambasciata di [paese]?
..._[ország]_ követsége?
ambassade d'un pays donné
Ci può consigliare un buon ___?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bar?
...bár?
lieu
... caffé?
...kávézó?
lieu
... ristorante?
...étterem?
lieu
... night club?
...szórakozóhely?
lieu
... albergo?
...hotel?
lieu
... attrazione turistica?
...turista látványosság?
lieu
... sito storico?
...történelmi látnivalók?
lieu
... museo?
...múzeum?
lieu

Se débrouiller - Directions

Gira a sinistra.
Fordulj(on) balra.
Indiquer une direction
Gira a destra.
Fordulj(on) jobbra.
Indiquer une direction
Sempre dritto.
Menj(en) egyenesen.
Indiquer une direction
Torna indietro.
Menj(en) vissza.
Indiquer une direction
Fermati.
Állj(on) meg.
Indiquer une direction
Vai verso ___.
Menj(en) a _______ irányába.
Indiquer une direction
Vai oltre ___.
Menj(en) el a _____ mellett.
Indiquer une direction
Cerca il/la ___.
Keresse a _______.
Indiquer une direction
in discesa
lejtő
Indiquer une direction
in salita
emelkedő
Indiquer une direction
incrocio
kereszteződés
Point de référence
semafori
közlekedési lámpa
Point de référence
parco
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Demander un bureau de vente de billets
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... biglietto solo andata...
...vonlajegy / jegy...
aller simple
... andata e ritorno...
...oda-vissza jegy....
ticket aller-retour
... biglietto di prima/seconda classe...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
ticket de première/seconde classe
... biglietto giornaliero...
...napi jegy...
ticket valide toute une journée
... un abbonamento settimanale...
...hetijegy...
ticket valide pour toute une semaine
... un abbonamento mensile ...
...havi bérlet...
ticket valide pour tout un mois
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Réserver un siège en particulier
Si ferma a ___[luogo]___?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Demander le temps du trajet
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Demander quand un certain train/bus part
È occupato questo posto?
Foglalt ez a hely?
Demander si le siège est libre
Questo è il mio posto.
Ez az én helyem.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

aperto
Nyitva
Établissement ouvert
chiuso
Zárva
Établissement fermé
entrata
Bejárat
Pancarte désignant l'entrée
uscita
Kijárat
Pancarte désignant la sortie
spingere
Tolni
tirare
Húzni
uomini
Férfi
Toilettes pour hommes
donne
Női
Toilettes pour femmes
pieno/occupato
Foglalt
Toilettes occupées / Hôtel complet
libero
Szabad
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Devo andare a ___[destinazione]__.
A __[hely]__ kell mennm.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Demander le prix de la course
Può aspettare qui un momento?
Tudna várni itt egy percet?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Segua quella macchina!
Kövesse azt a kocsit!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Dov'è il noleggio auto?
Hol van egy autóbérlő?
Demander où louer une voiture
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... per un giorno/una settimana.
....egy napra / hétre
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Obtenir la meilleure assurance possible
Non ho bisogno di assicurazione.
Nem kérek biztosítást.
Ne pas se faire assurer du tout
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Dov'è il prossimo benzinaio?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Vorrei includere un secondo guidatore.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Faire assurer un deuxième conducteur
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Demander la limitation de vitesse locale
Non c'è il pieno.
A tank nincs tele.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Il motore fa uno strano rumore.
A motor fura hangokat ad ki.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
L'auto è danneggiata.
Az autó tönkre van menve.
Signaler que le véhicule est abimé