Suédois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Mi sono perso.
Jag har gått vilse.
Ne pas savoir où vous êtes
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Demander un lieu sur un plan
Dove posso trovare ____?
Var kan jag hitta___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... un bagno?
... en toalett?
commodité
... una banca/sportello di cambio
... en bank/ett växlingskontor?
commodité
... un albergo?
... ett hotell?
commodité
... un benzinaio?
... en bensinstation?
commodité
... un ospedale?
... ett sjukhus?
commodité
... una farmacia?
... ett apotek?
commodité
... un grande magazzino?
... ett varuhus?
commodité
... un supermercato?
... ett snabbköp?
commodité
... la fermata dell'autobus?
... busshållplatsen?
commodité
... la fermata della metro?
... tunnelbanestationen?
commodité
... un ufficio di informazione turistica?
... en turistinformation?
commodité
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... en bankomat?
commodité
Come si arriva __?
Hur tar jag mig till___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... al centro?
... centrum?
lieu spécifique
... alla stazione del treno?
... tågstationen?
lieu spécifique
... all'aeroporto?
... flygplatsen?
lieu spécifique
... alla centrale di polizia?
... polisstationen?
lieu spécifique
... all'ambasciata di [paese]?
... den [nationalitet] ambassaden?
ambassade d'un pays donné
Ci può consigliare un buon ___?
Kan du rekommendera några bra___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bar?
... barer?
lieu
... caffé?
... kaféer?
lieu
... ristorante?
... restauranger?
lieu
... night club?
... nattklubbar?
lieu
... albergo?
... hotell?
lieu
... attrazione turistica?
... turistattraktioner?
lieu
... sito storico?
... historiska platser?
lieu
... museo?
... museum?
lieu

Se débrouiller - Directions

Gira a sinistra.
Sväng vänster.
Indiquer une direction
Gira a destra.
Sväng höger.
Indiquer une direction
Sempre dritto.
Gå rakt fram.
Indiquer une direction
Torna indietro.
Gå tillbaka.
Indiquer une direction
Fermati.
Stanna.
Indiquer une direction
Vai verso ___.
Gå mot ___.
Indiquer une direction
Vai oltre ___.
Gå förbi___.
Indiquer une direction
Cerca il/la ___.
Titta efter___.
Indiquer une direction
in discesa
nerförsbacke
Indiquer une direction
in salita
uppförsbacke
Indiquer une direction
incrocio
korsning
Point de référence
semafori
trafikljuset
Point de référence
parco
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Demander un bureau de vente de billets
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... biglietto solo andata...
... enkelbiljett ...
aller simple
... andata e ritorno...
... tur- och returbiljett ...
ticket aller-retour
... biglietto di prima/seconda classe...
... första klass/andra klassbiljett ...
ticket de première/seconde classe
... biglietto giornaliero...
... dags/dygnsbiljett ...
ticket valide toute une journée
... un abbonamento settimanale...
... veckobiljett ...
ticket valide pour toute une semaine
... un abbonamento mensile ...
... ett månadskort ...
ticket valide pour tout un mois
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Réserver un siège en particulier
Si ferma a ___[luogo]___?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Demander le temps du trajet
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Demander quand un certain train/bus part
È occupato questo posto?
Är den här platsen ledig?
Demander si le siège est libre
Questo è il mio posto.
Det där är min plats.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

aperto
öppet
Établissement ouvert
chiuso
stängt
Établissement fermé
entrata
ingång
Pancarte désignant l'entrée
uscita
utgång
Pancarte désignant la sortie
spingere
tryck
tirare
drag
uomini
herrar
Toilettes pour hommes
donne
damer
Toilettes pour femmes
pieno/occupato
upptaget
Toilettes occupées / Hôtel complet
libero
ledigt
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Har du taxinumret?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Devo andare a ___[destinazione]__.
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Demander le prix de la course
Può aspettare qui un momento?
Kan du vänta här en stund?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Segua quella macchina!
Följ den där bilen!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Dov'è il noleggio auto?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Demander où louer une voiture
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... per un giorno/una settimana.
... för en dag/en vecka.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Obtenir la meilleure assurance possible
Non ho bisogno di assicurazione.
Jag behöver ingen försäkring.
Ne pas se faire assurer du tout
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Dov'è il prossimo benzinaio?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Vorrei includere un secondo guidatore.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Faire assurer un deuxième conducteur
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Demander la limitation de vitesse locale
Non c'è il pieno.
Tanken är inte full.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Il motore fa uno strano rumore.
Motorn låter konstigt.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
L'auto è danneggiata.
Bilen är skadad.
Signaler que le véhicule est abimé