Grec | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ik ben de weg kwijt.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Ne pas savoir où vous êtes
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Demander un lieu sur un plan
Waar kan ik ___ vinden?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Demander où se trouve une commodité en particulier
... een toilet?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
commodité
... een bank/een wisselkantoor?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
commodité
... een hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
commodité
... een tankstation?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
commodité
... een ziekenhuis?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
commodité
... een apotheek?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
commodité
... een warenhuis?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
commodité
... een supermarkt?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
commodité
... de bushalte?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
commodité
... de halte voor de ondergrondse?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
commodité
... een bezoekersinformatie/VVV?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
commodité
... een geldautomaat?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
commodité
Hoe kom ik bij ___?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... het centrum?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
lieu spécifique
... het (trein)station?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
lieu spécifique
... het vliegveld?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
lieu spécifique
... het politiebureau?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
lieu spécifique
... de ambassade van [land]?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
ambassade d'un pays donné
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... barren?
... μπαρ; (... bar?)
lieu
... cafés?
... καφέ; (... kafé?)
lieu
... restaurants?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
lieu
... nachtclubs?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
lieu
... hotels?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
lieu
... toeristenattracties?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
lieu
... historische bezienswaardigheden?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
lieu
... museums?
... μουσεία; (... musía?)
lieu

Se débrouiller - Directions

Sla linksaf.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Indiquer une direction
Sla rechtsaf.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Indiquer une direction
Ga rechtdoor.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Indiquer une direction
Ga terug.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Indiquer une direction
Stop.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Indiquer une direction
Ga richting ___.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Indiquer une direction
Ga voorbij de ___.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Indiquer une direction
Zoek de ___.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Indiquer une direction
naar beneden
κατηφορικός (katiforikós)
Indiquer une direction
omhoog
ανηφορικός (aniforikós)
Indiquer une direction
kruising
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Point de référence
stoplichten
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Point de référence
park
πάρκο (párko)
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Demander un bureau de vente de billets
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... enkeltje ...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
aller simple
... retourtje ...
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
ticket aller-retour
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
ticket de première/seconde classe
... dagkaart ...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
ticket valide toute une journée
... weekkaart ...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
ticket valide pour toute une semaine
... maandkaart ...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
ticket valide pour tout un mois
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Réserver un siège en particulier
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Demander le temps du trajet
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Demander quand un certain train/bus part
Is deze plek bezet?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Demander si le siège est libre
Dat is mijn stoel.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

open
ανοιχτό (anihtó)
Établissement ouvert
gesloten
κλειστό (klistó)
Établissement fermé
toegang
είσοδος (ísodos)
Pancarte désignant l'entrée
uitgang
έξοδος (éxodos)
Pancarte désignant la sortie
duwen
σπρώξτε (spróxte)
trekken
τραβήξτε (travíxte)
mannen
άνδρες (ándres)
Toilettes pour hommes
vrouwen
γυναίκες (ginékes)
Toilettes pour femmes
bezet
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Toilettes occupées / Hôtel complet
vrij
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Ik moet naar __[locatie]__.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Demander le prix de la course
Kunt u hier even wachten?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Volg die auto!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Waar is de autoverhuur?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Demander où louer une voiture
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... voor één dag/een week.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Obtenir la meilleure assurance possible
Ik heb geen verzekering nodig.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Ne pas se faire assurer du tout
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Demander où se trouve la station service la plus proche
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Faire assurer un deuxième conducteur
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Demander la limitation de vitesse locale
De tank is niet vol.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
De motor maakt een gek geluid.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
De auto is beschadigd.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Signaler que le véhicule est abimé