Italien | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ik ben de weg kwijt.
Mi sono perso.
Ne pas savoir où vous êtes
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Demander un lieu sur un plan
Waar kan ik ___ vinden?
Dove posso trovare ____?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... een toilet?
... un bagno?
commodité
... een bank/een wisselkantoor?
... una banca/sportello di cambio
commodité
... een hotel?
... un albergo?
commodité
... een tankstation?
... un benzinaio?
commodité
... een ziekenhuis?
... un ospedale?
commodité
... een apotheek?
... una farmacia?
commodité
... een warenhuis?
... un grande magazzino?
commodité
... een supermarkt?
... un supermercato?
commodité
... de bushalte?
... la fermata dell'autobus?
commodité
... de halte voor de ondergrondse?
... la fermata della metro?
commodité
... een bezoekersinformatie/VVV?
... un ufficio di informazione turistica?
commodité
... een geldautomaat?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
commodité
Hoe kom ik bij ___?
Come si arriva __?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... het centrum?
... al centro?
lieu spécifique
... het (trein)station?
... alla stazione del treno?
lieu spécifique
... het vliegveld?
... all'aeroporto?
lieu spécifique
... het politiebureau?
... alla centrale di polizia?
lieu spécifique
... de ambassade van [land]?
... all'ambasciata di [paese]?
ambassade d'un pays donné
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Ci può consigliare un buon ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... barren?
... bar?
lieu
... cafés?
... caffé?
lieu
... restaurants?
... ristorante?
lieu
... nachtclubs?
... night club?
lieu
... hotels?
... albergo?
lieu
... toeristenattracties?
... attrazione turistica?
lieu
... historische bezienswaardigheden?
... sito storico?
lieu
... museums?
... museo?
lieu

Se débrouiller - Directions

Sla linksaf.
Gira a sinistra.
Indiquer une direction
Sla rechtsaf.
Gira a destra.
Indiquer une direction
Ga rechtdoor.
Sempre dritto.
Indiquer une direction
Ga terug.
Torna indietro.
Indiquer une direction
Stop.
Fermati.
Indiquer une direction
Ga richting ___.
Vai verso ___.
Indiquer une direction
Ga voorbij de ___.
Vai oltre ___.
Indiquer une direction
Zoek de ___.
Cerca il/la ___.
Indiquer une direction
naar beneden
in discesa
Indiquer une direction
omhoog
in salita
Indiquer une direction
kruising
incrocio
Point de référence
stoplichten
semafori
Point de référence
park
parco
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Demander un bureau de vente de billets
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... enkeltje ...
... biglietto solo andata...
aller simple
... retourtje ...
... andata e ritorno...
ticket aller-retour
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... biglietto di prima/seconda classe...
ticket de première/seconde classe
... dagkaart ...
... biglietto giornaliero...
ticket valide toute une journée
... weekkaart ...
... un abbonamento settimanale...
ticket valide pour toute une semaine
... maandkaart ...
... un abbonamento mensile ...
ticket valide pour tout un mois
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Réserver un siège en particulier
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Demander le temps du trajet
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Demander quand un certain train/bus part
Is deze plek bezet?
È occupato questo posto?
Demander si le siège est libre
Dat is mijn stoel.
Questo è il mio posto.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

open
aperto
Établissement ouvert
gesloten
chiuso
Établissement fermé
toegang
entrata
Pancarte désignant l'entrée
uitgang
uscita
Pancarte désignant la sortie
duwen
spingere
trekken
tirare
mannen
uomini
Toilettes pour hommes
vrouwen
donne
Toilettes pour femmes
bezet
pieno/occupato
Toilettes occupées / Hôtel complet
vrij
libero
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Ik moet naar __[locatie]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Demander le prix de la course
Kunt u hier even wachten?
Può aspettare qui un momento?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Volg die auto!
Segua quella macchina!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Waar is de autoverhuur?
Dov'è il noleggio auto?
Demander où louer une voiture
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... voor één dag/een week.
... per un giorno/una settimana.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Obtenir la meilleure assurance possible
Ik heb geen verzekering nodig.
Non ho bisogno di assicurazione.
Ne pas se faire assurer du tout
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Faire assurer un deuxième conducteur
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Demander la limitation de vitesse locale
De tank is niet vol.
Non c'è il pieno.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
De motor maakt een gek geluid.
Il motore fa uno strano rumore.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
De auto is beschadigd.
L'auto è danneggiata.
Signaler que le véhicule est abimé