Tchèque | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ik ben de weg kwijt.
Ztratil(a) jsem se.
Ne pas savoir où vous êtes
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Demander un lieu sur un plan
Waar kan ik ___ vinden?
Kde můžu najít___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... een toilet?
... záchod?
commodité
... een bank/een wisselkantoor?
... banku/směnárnu?
commodité
... een hotel?
... hotel?
commodité
... een tankstation?
... čerpací stanici?
commodité
... een ziekenhuis?
... nemocnici?
commodité
... een apotheek?
... lékárnu?
commodité
... een warenhuis?
... obchodní dům?
commodité
... een supermarkt?
... supermarket?
commodité
... de bushalte?
... autobusovou zastávku?
commodité
... de halte voor de ondergrondse?
... zastávku metra?
commodité
... een bezoekersinformatie/VVV?
... turistické informace?
commodité
... een geldautomaat?
... bankomat?
commodité
Hoe kom ik bij ___?
Jak se dostanu ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... het centrum?
... do centra?
lieu spécifique
... het (trein)station?
... na vlakové nádraží?
lieu spécifique
... het vliegveld?
... na letiště?
lieu spécifique
... het politiebureau?
... na policejní stanici?
lieu spécifique
... de ambassade van [land]?
... na ambasádu [země]?
ambassade d'un pays donné
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... barren?
... bary?
lieu
... cafés?
... kavárny?
lieu
... restaurants?
... restaurace?
lieu
... nachtclubs?
... noční kluby?
lieu
... hotels?
... hotely?
lieu
... toeristenattracties?
... turistické atrakce?
lieu
... historische bezienswaardigheden?
... historické památky?
lieu
... museums?
... muzea?
lieu

Se débrouiller - Directions

Sla linksaf.
Zahni doleva.
Indiquer une direction
Sla rechtsaf.
Zahni doprava.
Indiquer une direction
Ga rechtdoor.
Jdi rovně.
Indiquer une direction
Ga terug.
Jdi zpátky.
Indiquer une direction
Stop.
Zastav.
Indiquer une direction
Ga richting ___.
Jdi směrem ___.
Indiquer une direction
Ga voorbij de ___.
Jdi kolem ___.
Indiquer une direction
Zoek de ___.
Vyhlížej ___.
Indiquer une direction
naar beneden
dolů z kopce
Indiquer une direction
omhoog
nahoru do kopce
Indiquer une direction
kruising
křižovatka
Point de référence
stoplichten
semafor
Point de référence
park
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Demander un bureau de vente de billets
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... enkeltje ...
... jednosměrnou jízdenku ...
aller simple
... retourtje ...
... zpáteční jízdenku ...
ticket aller-retour
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ticket de première/seconde classe
... dagkaart ...
... jízdenku na den ...
ticket valide toute une journée
... weekkaart ...
... jízdenku na týden ...
ticket valide pour toute une semaine
... maandkaart ...
... měsíční jízdenku ...
ticket valide pour tout un mois
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Réserver un siège en particulier
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Demander le temps du trajet
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Demander quand un certain train/bus part
Is deze plek bezet?
Je toto místo volné?
Demander si le siège est libre
Dat is mijn stoel.
Tohle je moje místo.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

open
otevřeno
Établissement ouvert
gesloten
zavřeno
Établissement fermé
toegang
vchod
Pancarte désignant l'entrée
uitgang
východ
Pancarte désignant la sortie
duwen
tam
trekken
sem
mannen
muži
Toilettes pour hommes
vrouwen
ženy
Toilettes pour femmes
bezet
obsazeno
Toilettes occupées / Hôtel complet
vrij
volno
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Víte číslo na taxi?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Ik moet naar __[locatie]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Demander le prix de la course
Kunt u hier even wachten?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Volg die auto!
Sledujte to auto!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Waar is de autoverhuur?
Kde je půjčovna aut?
Demander où louer une voiture
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... voor één dag/een week.
... na jeden den/jeden týden.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Chci plné pojistné krytí.
Obtenir la meilleure assurance possible
Ik heb geen verzekering nodig.
Nepotřebuji pojištění.
Ne pas se faire assurer du tout
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Faire assurer un deuxième conducteur
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Demander la limitation de vitesse locale
De tank is niet vol.
Nádrž není plná.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
De motor maakt een gek geluid.
Motor dělá divné zvuky.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
De auto is beschadigd.
Auto je poničené.
Signaler que le véhicule est abimé