Suédois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Jag har gått vilse.
Ne pas savoir où vous êtes
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Demander un lieu sur un plan
Gdzie jest ___?
Var kan jag hitta___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... toaleta?
... en toalett?
commodité
... bank/kantor?
... en bank/ett växlingskontor?
commodité
... hotel?
... ett hotell?
commodité
... stacja benzynowa?
... en bensinstation?
commodité
... szpital?
... ett sjukhus?
commodité
... apteka?
... ett apotek?
commodité
... dom towarowy?
... ett varuhus?
commodité
... supermarket?
... ett snabbköp?
commodité
... przystanek autobusowy?
... busshållplatsen?
commodité
... stacja metra?
... tunnelbanestationen?
commodité
... centrum informacji turystycznej?
... en turistinformation?
commodité
... bankomat?
... en bankomat?
commodité
Jak dotrzeć ___?
Hur tar jag mig till___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... do centrum?
... centrum?
lieu spécifique
... na dworzec kolejowy?
... tågstationen?
lieu spécifique
... na lotnisko?
... flygplatsen?
lieu spécifique
... na komisariat policji?
... polisstationen?
lieu spécifique
... do ambasady [nazwa kraju]?
... den [nationalitet] ambassaden?
ambassade d'un pays donné
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Kan du rekommendera några bra___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bary?
... barer?
lieu
... kawiarnie?
... kaféer?
lieu
... restauracje?
... restauranger?
lieu
... kluby nocne?
... nattklubbar?
lieu
... hotele?
... hotell?
lieu
... atrakcje turystyczne?
... turistattraktioner?
lieu
... atrakcje historyczne?
... historiska platser?
lieu
... muzea?
... museum?
lieu

Se débrouiller - Directions

Skręć w lewo.
Sväng vänster.
Indiquer une direction
Skręć w prawo.
Sväng höger.
Indiquer une direction
Idź prosto.
Gå rakt fram.
Indiquer une direction
Zawróć.
Gå tillbaka.
Indiquer une direction
Zatrzymaj się.
Stanna.
Indiquer une direction
Idź w kierunku ___.
Gå mot ___.
Indiquer une direction
Miń ___.
Gå förbi___.
Indiquer une direction
Rozejrzyj się za ___.
Titta efter___.
Indiquer une direction
w dół
nerförsbacke
Indiquer une direction
w górę
uppförsbacke
Indiquer une direction
skrzyżowanie
korsning
Point de référence
światła
trafikljuset
Point de référence
park
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Demander un bureau de vente de billets
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... bilet w jedną stronę ...
... enkelbiljett ...
aller simple
... bilet powrotny ...
... tur- och returbiljett ...
ticket aller-retour
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... första klass/andra klassbiljett ...
ticket de première/seconde classe
... bilet całodzienny ...
... dags/dygnsbiljett ...
ticket valide toute une journée
... bilet tygodniowy ...
... veckobiljett ...
ticket valide pour toute une semaine
... bilet miesięczny ...
... ett månadskort ...
ticket valide pour tout un mois
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Réserver un siège en particulier
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Demander le temps du trajet
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Demander quand un certain train/bus part
Czy to miejsce jest wolne?
Är den här platsen ledig?
Demander si le siège est libre
To jest moje miejsce.
Det där är min plats.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

otwarte
öppet
Établissement ouvert
zamknięte
stängt
Établissement fermé
wejście
ingång
Pancarte désignant l'entrée
wyjście
utgång
Pancarte désignant la sortie
pchaj
tryck
ciągnij
drag
męski
herrar
Toilettes pour hommes
damski
damer
Toilettes pour femmes
zajęte
upptaget
Toilettes occupées / Hôtel complet
wolne
ledigt
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Har du taxinumret?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Demander le prix de la course
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Kan du vänta här en stund?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Proszę jechać za tym samochodem!
Följ den där bilen!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Demander où louer une voiture
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... för en dag/en vecka.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Obtenir la meilleure assurance possible
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Jag behöver ingen försäkring.
Ne pas se faire assurer du tout
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Faire assurer un deuxième conducteur
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Demander la limitation de vitesse locale
Bak nie jest pełny.
Tanken är inte full.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motorn låter konstigt.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Samochód jest zepsuty.
Bilen är skadad.
Signaler que le véhicule est abimé