Danois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Eu estou perdido (a).
Jeg er faret vild.
Ne pas savoir où vous êtes
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Demander un lieu sur un plan
Onde eu encontro ___?
Hvor kan jeg finde___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... um banheiro?
... et badeværelse?
commodité
... um banco/uma casa de câmbio?
... en bank/et veksel kontor?
commodité
... um hotel?
... et hotel?
commodité
... um posto de gasolina?
... en benzintank?
commodité
... um hospital?
... et sygehus?
commodité
... uma farmácia?
... et apotek?
commodité
... uma loja de departamento?
... et stormagasin?
commodité
... um supermercado?
... et supermarked?
commodité
... uma parada de ônibus?
... busstoppestedet?
commodité
... uma estação de metrô?
... metrostationen?
commodité
... um centro de informações turísticas?
... et turistkontor?
commodité
... um caixa eletrônico?
... en hæveautomat?
commodité
Como eu faço para chegar ___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... ao centro da cidade?
... til centrum?
lieu spécifique
... a estação de trem?
...togstationen?
lieu spécifique
... ao aeroporto?
... lufthavnen?
lieu spécifique
... a delegacia de polícia?
... politistationen?
lieu spécifique
... a embaixada [país]?
... den [land] ambassade?
ambassade d'un pays donné
Você pode recomendar algum bom ___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bares?
... barer?
lieu
... cafeterias?
... cafeer?
lieu
... restaurantes?
... restauranter?
lieu
... boates?
... natklubber?
lieu
... hotéis?
... hoteller?
lieu
... atrações turísticas?
... turistattraktioner?
lieu
... cidades históricas?
... historiske steder?
lieu
... museus?
... museer?
lieu

Se débrouiller - Directions

Vire à esquerda.
Drej til venstre.
Indiquer une direction
Vire à direita.
Drej til højre.
Indiquer une direction
Siga em frente.
Gå lige frem.
Indiquer une direction
Volte.
Gå tilbage.
Indiquer une direction
Pare.
Stop.
Indiquer une direction
Vá em direção à ___.
Gå hen imod ___.
Indiquer une direction
Passe o ___.
Gå forbi ___.
Indiquer une direction
Procure por ___.
Kig efter ___.
Indiquer une direction
para baixo
Ned af bakken
Indiquer une direction
para cima
Op ad bakke
Indiquer une direction
intersecção
vejkryds
Point de référence
semáforo
trafiklys
Point de référence
parque
parkere
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Demander un bureau de vente de billets
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... bilhete único ...
... enkeltbillet...
aller simple
... bilhete de ida e volta ...
... returbillet...
ticket aller-retour
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... første klasse/anden klasse billet ...
ticket de première/seconde classe
... passe de um dia ...
... heldagsbillet ...
ticket valide toute une journée
... bilhete semanal ...
... ugebillet ...
ticket valide pour toute une semaine
... bilhete mensal ...
... månedsbillet ...
ticket valide pour tout un mois
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Réserver un siège en particulier
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Demander le temps du trajet
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Demander quand un certain train/bus part
Este lugar está ocupado?
Er dette sæde optaget?
Demander si le siège est libre
Este é o meu assento.
Dette er mit sæde.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

aberto
åben
Établissement ouvert
fechado
lukket
Établissement fermé
entrada
indgang
Pancarte désignant l'entrée
saída
udgang
Pancarte désignant la sortie
empurrar
skub
puxar
træk
homens
mænd
Toilettes pour hommes
mulheres
kvinder
Toilettes pour femmes
ocupado
optaget
Toilettes occupées / Hôtel complet
livre
ledig
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Você conhece algum número de táxi?
Kender du nummeret til en taxa?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Eu preciso ir para _[local]_.
Jeg skal til __[sted]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Quanto custa para ir para _[local]_?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Demander le prix de la course
Você pode esperar aqui por um momento?
Kan du venter her et øjeblik?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Siga aquele carro!
Følg efter den bil!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Onde posso alugar um carro?
Hvor er biludlejningen?
Demander où louer une voiture
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... por um dia/uma semana.
... i en dag/en uge.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Eu quero pacote de seguro completo.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Obtenir la meilleure assurance possible
Eu não preciso de seguro.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Ne pas se faire assurer du tout
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Hvor er den næste benzintank?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Faire assurer un deuxième conducteur
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Demander la limitation de vitesse locale
O tanque não está cheio.
Tanken er ikke fuld.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
O motor está fazendo um barulho estranho.
Motoren laver en underlig lyd.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
O carro está danificado.
Bilen er skadet.
Signaler que le véhicule est abimé