Espéranto | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Eu estou perdido (a).
Mi perdiĝis.
Ne pas savoir où vous êtes
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Demander un lieu sur un plan
Onde eu encontro ___?
Kie mi povas trovi ___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... um banheiro?
... la banĉambron?
commodité
... um banco/uma casa de câmbio?
... bankon/ŝanĝoficejon?
commodité
... um hotel?
... hotelon?
commodité
... um posto de gasolina?
... benzinstacion?
commodité
... um hospital?
... malsanulejon?
commodité
... uma farmácia?
... apotekon?
commodité
... uma loja de departamento?
... magazenon?
commodité
... um supermercado?
... supermarkton?
commodité
... uma parada de ônibus?
... bushaltejon?
commodité
... uma estação de metrô?
... metroohaltejon?
commodité
... um centro de informações turísticas?
... turistoficejon?
commodité
... um caixa eletrônico?
... monaŭtomaton?
commodité
Como eu faço para chegar ___?
Kiel mi iras al___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... ao centro da cidade?
... la urbocentron?
lieu spécifique
... a estação de trem?
... la stacidomon?
lieu spécifique
... ao aeroporto?
... la aerhavenon?
lieu spécifique
... a delegacia de polícia?
... la policejon?
lieu spécifique
... a embaixada [país]?
... la ambasadon de [lando]?
ambassade d'un pays donné
Você pode recomendar algum bom ___?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bares?
... trinkejojn?
lieu
... cafeterias?
... kafejojn?
lieu
... restaurantes?
... restoraciojn?
lieu
... boates?
... noktoklubojn?
lieu
... hotéis?
... hotelojn?
lieu
... atrações turísticas?
... turismajn allogojn?
lieu
... cidades históricas?
... historiajn lokojn?
lieu
... museus?
... muzeojn?
lieu

Se débrouiller - Directions

Vire à esquerda.
Turnu maldekstre.
Indiquer une direction
Vire à direita.
Turnu dekstre.
Indiquer une direction
Siga em frente.
Iru rekte.
Indiquer une direction
Volte.
Reiru.
Indiquer une direction
Pare.
Haltu.
Indiquer une direction
Vá em direção à ___.
Iru al la___.
Indiquer une direction
Passe o ___.
Iru post la____.
Indiquer une direction
Procure por ___.
Serku la___.
Indiquer une direction
para baixo
montsuben
Indiquer une direction
para cima
supren
Indiquer une direction
intersecção
vojkruciĝo
Point de référence
semáforo
trafiklumo
Point de référence
parque
parko
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Demander un bureau de vente de billets
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... bilhete único ...
... solan bileton ...
aller simple
... bilhete de ida e volta ...
... revenan bileton ...
ticket aller-retour
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
ticket de première/seconde classe
... passe de um dia ...
... tagbileton ...
ticket valide toute une journée
... bilhete semanal ...
... semajnobileton ...
ticket valide pour toute une semaine
... bilhete mensal ...
... monatbileton ...
ticket valide pour tout un mois
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Réserver un siège en particulier
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Demander le temps du trajet
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Demander quand un certain train/bus part
Este lugar está ocupado?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Demander si le siège est libre
Este é o meu assento.
Tio estas mia sidloko.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

aberto
malferma
Établissement ouvert
fechado
ferma
Établissement fermé
entrada
eniro
Pancarte désignant l'entrée
saída
eliro
Pancarte désignant la sortie
empurrar
puŝu
puxar
eltiru
homens
viroj
Toilettes pour hommes
mulheres
virinoj
Toilettes pour femmes
ocupado
Okupata
Toilettes occupées / Hôtel complet
livre
neokupata
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Você conhece algum número de táxi?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Eu preciso ir para _[local]_.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Quanto custa para ir para _[local]_?
Kiom por iri al __[loko]__?
Demander le prix de la course
Você pode esperar aqui por um momento?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Siga aquele carro!
Sekvu tiun aŭton!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Onde posso alugar um carro?
Kie mi povas lui aŭton?
Demander où louer une voiture
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... por um dia/uma semana.
...por unu tago/semajno.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Eu quero pacote de seguro completo.
Mi volas plenan asekuron.
Obtenir la meilleure assurance possible
Eu não preciso de seguro.
Mi ne bezonas asekuron.
Ne pas se faire assurer du tout
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Faire assurer un deuxième conducteur
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Demander la limitation de vitesse locale
O tanque não está cheio.
La benzinujo ne estas plena.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
O motor está fazendo um barulho estranho.
La motoro faras strangan bruon.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
O carro está danificado.
La aŭto estas difektita.
Signaler que le véhicule est abimé