Suédois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Eu estou perdido (a).
Jag har gått vilse.
Ne pas savoir où vous êtes
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Demander un lieu sur un plan
Onde eu encontro ___?
Var kan jag hitta___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... um banheiro?
... en toalett?
commodité
... um banco/uma casa de câmbio?
... en bank/ett växlingskontor?
commodité
... um hotel?
... ett hotell?
commodité
... um posto de gasolina?
... en bensinstation?
commodité
... um hospital?
... ett sjukhus?
commodité
... uma farmácia?
... ett apotek?
commodité
... uma loja de departamento?
... ett varuhus?
commodité
... um supermercado?
... ett snabbköp?
commodité
... uma parada de ônibus?
... busshållplatsen?
commodité
... uma estação de metrô?
... tunnelbanestationen?
commodité
... um centro de informações turísticas?
... en turistinformation?
commodité
... um caixa eletrônico?
... en bankomat?
commodité
Como eu faço para chegar ___?
Hur tar jag mig till___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... ao centro da cidade?
... centrum?
lieu spécifique
... a estação de trem?
... tågstationen?
lieu spécifique
... ao aeroporto?
... flygplatsen?
lieu spécifique
... a delegacia de polícia?
... polisstationen?
lieu spécifique
... a embaixada [país]?
... den [nationalitet] ambassaden?
ambassade d'un pays donné
Você pode recomendar algum bom ___?
Kan du rekommendera några bra___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bares?
... barer?
lieu
... cafeterias?
... kaféer?
lieu
... restaurantes?
... restauranger?
lieu
... boates?
... nattklubbar?
lieu
... hotéis?
... hotell?
lieu
... atrações turísticas?
... turistattraktioner?
lieu
... cidades históricas?
... historiska platser?
lieu
... museus?
... museum?
lieu

Se débrouiller - Directions

Vire à esquerda.
Sväng vänster.
Indiquer une direction
Vire à direita.
Sväng höger.
Indiquer une direction
Siga em frente.
Gå rakt fram.
Indiquer une direction
Volte.
Gå tillbaka.
Indiquer une direction
Pare.
Stanna.
Indiquer une direction
Vá em direção à ___.
Gå mot ___.
Indiquer une direction
Passe o ___.
Gå förbi___.
Indiquer une direction
Procure por ___.
Titta efter___.
Indiquer une direction
para baixo
nerförsbacke
Indiquer une direction
para cima
uppförsbacke
Indiquer une direction
intersecção
korsning
Point de référence
semáforo
trafikljuset
Point de référence
parque
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Demander un bureau de vente de billets
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... bilhete único ...
... enkelbiljett ...
aller simple
... bilhete de ida e volta ...
... tur- och returbiljett ...
ticket aller-retour
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... första klass/andra klassbiljett ...
ticket de première/seconde classe
... passe de um dia ...
... dags/dygnsbiljett ...
ticket valide toute une journée
... bilhete semanal ...
... veckobiljett ...
ticket valide pour toute une semaine
... bilhete mensal ...
... ett månadskort ...
ticket valide pour tout un mois
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Réserver un siège en particulier
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Demander le temps du trajet
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Demander quand un certain train/bus part
Este lugar está ocupado?
Är den här platsen ledig?
Demander si le siège est libre
Este é o meu assento.
Det där är min plats.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

aberto
öppet
Établissement ouvert
fechado
stängt
Établissement fermé
entrada
ingång
Pancarte désignant l'entrée
saída
utgång
Pancarte désignant la sortie
empurrar
tryck
puxar
drag
homens
herrar
Toilettes pour hommes
mulheres
damer
Toilettes pour femmes
ocupado
upptaget
Toilettes occupées / Hôtel complet
livre
ledigt
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Você conhece algum número de táxi?
Har du taxinumret?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Eu preciso ir para _[local]_.
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Quanto custa para ir para _[local]_?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Demander le prix de la course
Você pode esperar aqui por um momento?
Kan du vänta här en stund?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Siga aquele carro!
Följ den där bilen!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Onde posso alugar um carro?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Demander où louer une voiture
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... por um dia/uma semana.
... för en dag/en vecka.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Eu quero pacote de seguro completo.
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Obtenir la meilleure assurance possible
Eu não preciso de seguro.
Jag behöver ingen försäkring.
Ne pas se faire assurer du tout
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Faire assurer un deuxième conducteur
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Demander la limitation de vitesse locale
O tanque não está cheio.
Tanken är inte full.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
O motor está fazendo um barulho estranho.
Motorn låter konstigt.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
O carro está danificado.
Bilen är skadad.
Signaler que le véhicule est abimé