Danois | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Jeg er faret vild.
Ne pas savoir où vous êtes
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Demander un lieu sur un plan
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Hvor kan jeg finde___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
... et badeværelse?
commodité
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
... en bank/et veksel kontor?
commodité
...отель? (...otel'?)
... et hotel?
commodité
...заправку? (...zapravku?)
... en benzintank?
commodité
...больницу? (...bol'nitsu?)
... et sygehus?
commodité
...аптеку? (...apteku?)
... et apotek?
commodité
...универмаг? (...univermag?)
... et stormagasin?
commodité
...супермаркет? (...supermarket?)
... et supermarked?
commodité
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
... busstoppestedet?
commodité
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
... metrostationen?
commodité
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
... et turistkontor?
commodité
...банкомат? (...bankomat?)
... en hæveautomat?
commodité
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Hvordan kommer jeg til ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
...центра города? (...tsentra goroda?)
... til centrum?
lieu spécifique
...вокзала? (...vokzala?)
...togstationen?
lieu spécifique
...аэропорта? (...aeroporta?)
... lufthavnen?
lieu spécifique
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
... politistationen?
lieu spécifique
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
... den [land] ambassade?
ambassade d'un pays donné
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
kan du anbefale nogle gode ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
...бары? (...bary?)
... barer?
lieu
...кафе? (...kafe?)
... cafeer?
lieu
...рестораны? (...restorany?)
... restauranter?
lieu
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
... natklubber?
lieu
...отели? (...oteli?)
... hoteller?
lieu
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
... turistattraktioner?
lieu
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
... historiske steder?
lieu
...музеи? (...muzei?)
... museer?
lieu

Se débrouiller - Directions

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Drej til venstre.
Indiquer une direction
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Drej til højre.
Indiquer une direction
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Gå lige frem.
Indiquer une direction
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Gå tilbage.
Indiquer une direction
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Stop.
Indiquer une direction
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Gå hen imod ___.
Indiquer une direction
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Gå forbi ___.
Indiquer une direction
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Kig efter ___.
Indiquer une direction
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
Ned af bakken
Indiquer une direction
идите в гору (idite v goru)
Op ad bakke
Indiquer une direction
перекрёсток (perekrostok)
vejkryds
Point de référence
светофор (svetofor)
trafiklys
Point de référence
парк (park)
parkere
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Demander un bureau de vente de billets
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
... enkeltbillet...
aller simple
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
... returbillet...
ticket aller-retour
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
... første klasse/anden klasse billet ...
ticket de première/seconde classe
...билет на день...(...bilet na den'...)
... heldagsbillet ...
ticket valide toute une journée
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
... ugebillet ...
ticket valide pour toute une semaine
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
... månedsbillet ...
ticket valide pour tout un mois
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Réserver un siège en particulier
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Demander le temps du trajet
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Demander quand un certain train/bus part
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Er dette sæde optaget?
Demander si le siège est libre
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Dette er mit sæde.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

открыто (otkryto)
åben
Établissement ouvert
закрыто (zakryto)
lukket
Établissement fermé
вход (vkhod)
indgang
Pancarte désignant l'entrée
выход (vykhod)
udgang
Pancarte désignant la sortie
от себя (ot sebya)
skub
на себя (na sebya)
træk
для мужчин (dlya muzhchin)
mænd
Toilettes pour hommes
для женщин (dlya zhenshchin)
kvinder
Toilettes pour femmes
занято (zanyato)
optaget
Toilettes occupées / Hôtel complet
свободно (svobodno)
ledig
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Kender du nummeret til en taxa?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Jeg skal til __[sted]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Demander le prix de la course
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Kan du venter her et øjeblik?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Følg efter den bil!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Hvor er biludlejningen?
Demander où louer une voiture
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... i en dag/en uge.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Obtenir la meilleure assurance possible
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
Jeg har ikke brug for forsikring.
Ne pas se faire assurer du tout
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Hvor er den næste benzintank?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Faire assurer un deuxième conducteur
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Demander la limitation de vitesse locale
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Tanken er ikke fuld.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Motoren laver en underlig lyd.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Bilen er skadet.
Signaler que le véhicule est abimé