Espagnol | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ztratil(a) jsem se.
Estoy perdido.
Ne pas savoir où vous êtes
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Demander un lieu sur un plan
Kde můžu najít___?
¿En dónde puedo encontrar____?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... záchod?
... el sanitario/servicio de baño?
commodité
... banku/směnárnu?
... un banco/casa de cambio
commodité
... hotel?
... un hotel?
commodité
... čerpací stanici?
... gasolinera?
commodité
... nemocnici?
... un hospital?
commodité
... lékárnu?
... una farmacia?
commodité
... obchodní dům?
... una tienda departamental?
commodité
... supermarket?
... un supermercado?
commodité
... autobusovou zastávku?
... la parada del autobús?
commodité
... zastávku metra?
... la estación del metro?
commodité
... turistické informace?
... una oficina de información turística?
commodité
... bankomat?
... un cajero automático?
commodité
Jak se dostanu ___?
¿Cómo llego a___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... do centra?
... al centro?
lieu spécifique
... na vlakové nádraží?
... la estación del tren?
lieu spécifique
... na letiště?
... el aeropuerto?
lieu spécifique
... na policejní stanici?
... la estación de policías?
lieu spécifique
... na ambasádu [země]?
... la embajada de [país]?
ambassade d'un pays donné
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bary?
... bar?
lieu
... kavárny?
...café?
lieu
... restaurace?
... restaurante?
lieu
... noční kluby?
... club nocturno?
lieu
... hotely?
... hotel?
lieu
... turistické atrakce?
... atracción turística?
lieu
... historické památky?
... sitio histórico?
lieu
... muzea?
... museo?
lieu

Se débrouiller - Directions

Zahni doleva.
Gire a la izquierda.
Indiquer une direction
Zahni doprava.
Gire a la derecha.
Indiquer une direction
Jdi rovně.
Siga derecho.
Indiquer une direction
Jdi zpátky.
Regrese.
Indiquer une direction
Zastav.
Pare.
Indiquer une direction
Jdi směrem ___.
Vaya hacia___.
Indiquer une direction
Jdi kolem ___.
Pase el/la___.
Indiquer une direction
Vyhlížej ___.
Ponga atención a___.
Indiquer une direction
dolů z kopce
cuesta abajo
Indiquer une direction
nahoru do kopce
cuesta arriba
Indiquer une direction
křižovatka
intersección
Point de référence
semafor
semáforos
Point de référence
park
parque
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Demander un bureau de vente de billets
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... jednosměrnou jízdenku ...
... boleto sencillo...
aller simple
... zpáteční jízdenku ...
... boleto de regreso...
ticket aller-retour
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... primera clase/segunda clase
ticket de première/seconde classe
... jízdenku na den ...
... pase por un día ...
ticket valide toute une journée
... jízdenku na týden ...
... pase semanal ...
ticket valide pour toute une semaine
... měsíční jízdenku ...
... pase mensual ...
ticket valide pour tout un mois
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Réserver un siège en particulier
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Demander le temps du trajet
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Demander quand un certain train/bus part
Je toto místo volné?
¿Está ocupado éste asiento?
Demander si le siège est libre
Tohle je moje místo.
Ese es mi asiento.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

otevřeno
abierto
Établissement ouvert
zavřeno
cerrado
Établissement fermé
vchod
entrada
Pancarte désignant l'entrée
východ
salida
Pancarte désignant la sortie
tam
empuje
sem
jale
muži
hombres/caballeros
Toilettes pour hommes
ženy
mujeres/damas
Toilettes pour femmes
obsazeno
lleno/ocupado
Toilettes occupées / Hôtel complet
volno
Habitaciones libres/desocupado
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Víte číslo na taxi?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Necesito ir a__[lugar]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Kolik to stojí do __[místo]__?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Demander le prix de la course
Můžete tady na mě chvilku počkat?
¿Puede esperar aquí por un momento?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Sledujte to auto!
¡Siga ese carro!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Kde je půjčovna aut?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Demander où louer une voiture
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... na jeden den/jeden týden.
... por un día/una semana
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Chci plné pojistné krytí.
Quisiera un seguro de cobertura total.
Obtenir la meilleure assurance possible
Nepotřebuji pojištění.
No necesito seguro.
Ne pas se faire assurer du tout
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Kde je nejbližší čerpací stanice?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Me gustaría incluir un conductor extra
Faire assurer un deuxième conducteur
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Demander la limitation de vitesse locale
Nádrž není plná.
El tanque no está lleno.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Motor dělá divné zvuky.
El motor hace un sonido extraño.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Auto je poničené.
El coche se encuentra dañado.
Signaler que le véhicule est abimé