Hindi | Phrases - Voyage | Se débrouiller

Se débrouiller - Lieux

Ztratil(a) jsem se.
Ne pas savoir où vous êtes
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Demander un lieu sur un plan
Kde můžu najít___?
Demander où se trouve une commodité en particulier
... záchod?
commodité
... banku/směnárnu?
commodité
... hotel?
commodité
... čerpací stanici?
commodité
... nemocnici?
commodité
... lékárnu?
commodité
... obchodní dům?
commodité
... supermarket?
commodité
... autobusovou zastávku?
commodité
... zastávku metra?
commodité
... turistické informace?
commodité
... bankomat?
commodité
Jak se dostanu ___?
Demander son chemin vers un lieu en particulier
... do centra?
lieu spécifique
... na vlakové nádraží?
lieu spécifique
... na letiště?
lieu spécifique
... na policejní stanici?
lieu spécifique
... na ambasádu [země]?
ambassade d'un pays donné
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Demander des conseils sur un lieu spécifique.
... bary?
lieu
... kavárny?
lieu
... restaurace?
lieu
... noční kluby?
lieu
... hotely?
lieu
... turistické atrakce?
lieu
... historické památky?
lieu
... muzea?
lieu

Se débrouiller - Directions

Zahni doleva.
Indiquer une direction
Zahni doprava.
Indiquer une direction
Jdi rovně.
Indiquer une direction
Jdi zpátky.
Indiquer une direction
Zastav.
Indiquer une direction
Jdi směrem ___.
Indiquer une direction
Jdi kolem ___.
Indiquer une direction
Vyhlížej ___.
Indiquer une direction
dolů z kopce
Indiquer une direction
nahoru do kopce
Indiquer une direction
křižovatka
Point de référence
semafor
Point de référence
park
Point de référence

Se débrouiller - Bus et train

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Demander un bureau de vente de billets
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Acheter un ticket pour une destination spécifique
... jednosměrnou jízdenku ...
aller simple
... zpáteční jízdenku ...
ticket aller-retour
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ticket de première/seconde classe
... jízdenku na den ...
ticket valide toute une journée
... jízdenku na týden ...
ticket valide pour toute une semaine
... měsíční jízdenku ...
ticket valide pour tout un mois
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Réserver un siège en particulier
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Demander le temps du trajet
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Demander quand un certain train/bus part
Je toto místo volné?
Demander si le siège est libre
Tohle je moje místo.
Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé

Se débrouiller - Pancartes

otevřeno
Établissement ouvert
zavřeno
Établissement fermé
vchod
Pancarte désignant l'entrée
východ
Pancarte désignant la sortie
tam
sem
muži
Toilettes pour hommes
ženy
Toilettes pour femmes
obsazeno
Toilettes occupées / Hôtel complet
volno
Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres

Se débrouiller - Taxi

Víte číslo na taxi?
Demander un numéro de téléphone pour un taxi
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Dire au chauffeur de taxi où vous emmener
Kolik to stojí do __[místo]__?
Demander le prix de la course
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant
Sledujte to auto!
Si vous êtes un agent secret

Se débrouiller - Location de voiture

Kde je půjčovna aut?
Demander où louer une voiture
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer
... na jeden den/jeden týden.
Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule
Chci plné pojistné krytí.
Obtenir la meilleure assurance possible
Nepotřebuji pojištění.
Ne pas se faire assurer du tout
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Demander où se trouve la station service la plus proche
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Faire assurer un deuxième conducteur
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Demander la limitation de vitesse locale
Nádrž není plná.
Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli
Motor dělá divné zvuky.
Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel
Auto je poničené.
Signaler que le véhicule est abimé